Beispiele für die Verwendung von "dragging" im Englischen mit Übersetzung "протаскивать"

<>
And they have been dragging him for miles. И протащили его несколько миль.
More like hit and drag. Больше похоже на "задавил и протащил".
Dragged down the street on fire. Протащили горящим вдоль улицы.
Unidentified male, dragged by a bus. Неопознанный мужчина, протащило автобусом.
Poor thing was dragged three miles. Бедняжку протащило три мили.
Drag across the row or column headings. Протащите мышь по заголовкам строк или столбцов.
He dragged the body through the archway. Он протащил тело через подворотню.
The vampire being dragged behind a truck. Вампира протащили за грузовиком.
And drag you through the bowels of hell. Забрать твою душу и протащить тебя через недра ада.
Dragged her two blocks, didn't even stop. Даже не остановился - протащил два квартала.
And dragged her body to the upstairs bath. И она протащила её тело наверх в ванную.
They want to drag my name through the streets! Они хотят протащить мое имя по всем улицам!
The train must have hit him and dragged him. Его вероятно сбил и протащил поезд.
Your son dragged me halfway across this wretched city. Ваш сын меня через половину драного города протащил.
He's the one who dragged me out here. Именно он меня сюда протащил.
Tell her why you dragged me across the country. Скажи ей, почему ты протащила меня через всю страну.
He just got dragged 20 yards by a horse. Его почти 20 метров конь протащил.
I understand that Betsy Denton was dragged behind a motorcycle. Я знаю, что Бетси Дентон протащили сегодня за мотоциклом.
There's no way you can drag me 400 yards through there. Вы никак не сможете протащить меня 400 ярдов.
But I will drag you through every court, don't forget that. Но я вас и протащу через все суды, не забудьте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.