Usage examples of "drawing waste" in English with translation to Russian

<>
The treatment facilities are specified according to recycling/reuse/recovery, incineration, landfills and other treatment facilities, which allows drawing conclusions on national waste treatment practices. Объекты по обработке отходов приводятся в разбивке согласно категориям рециркуляция/повторное использование/рекуперация, сжигание, вывоз на свалки и другие объекты по обработке, которая позволяет делать выводы относительно национальной практики обработки отходов.
The Ministry of Environment, through its County Environmental Departments should promote the drawing up or implementation of municipal waste management plans, and instruct county and municipal authorities to meet the set deadlines. Министерству окружающей среды через свои уездные департаменты окружающей среды следует содействовать разработке и осуществлению муниципальных планов управления отходами, а также направлять работу уездных и муниципальных органов власти в целях обеспечения выполнения ими установленных сроков.
Drawing attention to the synergies between the various environmental conventions, he expressed an interest in working together with Parties to the Montreal Convention and mentioned specifically the discussions under way for a joint project on the transboundary movement of waste ozone-depleting substances. Обратив внимание собравшихся на синергические связи между различными природоохранными конвенциями, он выразил интерес к работе вместе со Сторонами Монреальского протокола и особо отметил проводящиеся обсуждения по совместному проекту в отношении трансграничной перевозке отходов озоноразрушающих веществ.
Do you like this drawing? Тебе нравится этот рисунок?
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Buy cheap and waste your money. Скупой платит дважды.
Tonight, we had fun drawing up our family tree together. Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Haste makes waste. Поспешишь — людей насмешишь.
She succeeded in drawing the truth from him. Ей удалось вытянуть из него правду.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония.
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
Time is drawing. Времени остается мало.
I don't waste rounds. Я не разбазариваю патроны.
We badly need as spare parts the assemblies which we have marked in the drawing. Нам срочно необходимы узлы, обозначенные на чертеже в качестве запчастей.
I don't waste ammunition. Я не разбазариваю патроны.
It is necessary that you take part in the drawing up the statement. Необходимо, чтобы Вы приняли участие в составлении акта.
In my opinion, Twitter is a waste of time. На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени.
A more important issue, according to experts, is the drawing of EU funds on projects, which have hardly anything in common with strengthening the European integration, but which was pushed through by member states during a budget meeting. Серьезной проблемой, по мнению экспертов, является черпание дотаций ЕС на проекты, которые не имеют даже намека на что-то общее с углублением европейской интеграции, однако которых государства-члены добились при обсуждении бюджета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!