Beispiele für die Verwendung von "drill pipe running string" im Englischen
Think a wrench like that could loosen up a length of drill pipe from a derrick chain?
Как думаешь, ключ вроде этого мог ослабить отрезок буровой штанги на цепи подъёмника?
Okay, listen, I don't know where that is, but here in America, we have a hydrogen pipe running right underneath this house, and unless you want to be inside of it when it blows up, I suggest you vacate.
Ладно, слушайте, я не знаю где это, но тут, в Америке, у нас есть трубы с водородом прямо под вашим домом и если только вы не хотите быть в нем, когда он взорвется, я предлагаю вам уйти.
In July, Valerie ordered Freddy to use a 40-foot drill pipe instead of a 30-footer.
В июле, Валери приказала Фредди использовать 12-метровые бурильные трубы вместо 9-метровых.
For example, the TAG mound, which was drilled at 17 different locations within an area of less than 250 m, has numerous abandoned holes, including drill pipe.
Например, на холме ТАГ, который бурился в 17 разных точках на площади менее 250 м, имеются различные покинутые скважины, а также бурильная труба.
And it's kind of like a high altitude mountaineering trip in reverse, except that you're now running a string of these things down.
И это, в общем, как альпинизм, только наоборот, потому что мы спускаем все верёвки вниз.
While on foot, Russell noticed a man down the street with what looked like a pipe in his hand running toward two National Guard members.
По дороге Рассел заметил на улице человека с каким-то предметом в руках, показавшимся ему трубой, который бежал по направлению к членам Национальной Гвардии.
On a computer running Microsoft Windows® 2000 Server, the expected value for the CurrentVersion string is 5.0.
Для компьютера, на котором работает Microsoft Windows® 2000 Server, значение строки CurrentVersion должно быть 5.0.
Remember that running an update query to delete data will change the existing values to either NULL or a zero-length string (a pair of double quotation marks with no space in between), depending on the criteria that you specify.
Помните, что выполнение запроса на обновление для удаления данных заменяет существующие значения на пустые или на строки нулевой длины (пару двойных кавычек, не разделенных пробелом), в зависимости от заданного условия.
If the string value includes Version 8, the computer is running Exchange Server 2007.
Если оно содержит выражение «Version 8», на компьютере установлен сервер Exchange Server 2007.
Will the United States ever face a bill for the string of massive trade deficits that it has been running for more than a decade?
Будут ли США когда-нибудь расплачиваться по счетам за огромные торговые дефициты, которые страна испытывала более чем десятилетие?
If the string value includes Version 5.5, the computer is running Microsoft Exchange Server version 5.5.
Если строка содержит подстроку "Version 5.5", на компьютере установлен сервер Microsoft Exchange Server 5.5.
If the string value includes Version 6.0, the computer is running Exchange 2000 Server.
Если строка содержит подстроку "Version 6.0", на компьютере установлен сервер Exchange 2000 Server.
If the string value includes "Version 5.5," the computer is running Microsoft Exchange Server 5.5.
Если строковое значение содержит «Version 5,5», на компьютере работает сервер Exchange 5.5.
If the string value includes "Version 6.0," the computer is running Microsoft Exchange 2000 Server.
Если строковое значение содержит «Version 6,0», на компьютере работает сервер Exchange 2000.
If the string value includes "Version 6.5," the computer is running Exchange Server 2003.
Если строковое значение включает в себя «Version 6.5,», компьютер работает под Exchange Server 2003.
If the string value includes "Version 5.5," the computer is running Exchange Server 5.5.
Если строковое значение включает в себя «Version 5.5,», компьютер работает под Exchange Server 5.5.
If the string value includes "Version 6.5," the computer is running Microsoft Exchange Server 2003.
Если строковое значение содержит «Version 6.5», на компьютере работает сервер Exchange 2003.
If Microsoft Dynamics AX is already running when you click the drill-down link, the attempt to drill down is successful, provided that the Microsoft Dynamics AX client is connected to the database where the alert is stored.
Если Microsoft Dynamics AX уже запущен при нажатии ссылки перехода детализации, попытка перехода детализации успешна, при условии, что клиент Microsoft Dynamics AX подключен к базе данных, в которой хранится оповещение.
The presence of the string "Virtual Machine" indicates that the Exchange Server computer is running inside a Microsoft Virtual PC 200x virtual computer.
Наличие строки Virtual Machine показывает, что компьютер сервера Exchange работает на виртуальном компьютере Microsoft Virtual PC 200x.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung