Beispiele für die Verwendung von "drink off" im Englischen

<>
Yeah, drink off their anger. Да, запить гнев до дна.
We'll cadge a drink off him. Зато он заплатит за выпивку.
The whole shit-stained world could drink off that one. Весь этот дерьмовый мир мог бы за это выпить.
Grab a drink off my beautiful ladies because we've got a big line-up for y 'all tonight. Возьмите выпить у моих прекрасных дам, потому что сейчас вас ждет большое представление.
Drink it off, and if you had the strength of 20 men, it would dispatch you straight. Выпейте вот это, и будь в вас силы за двадцатерых, один глоток уложит вас мгновенно.
Take thou this vial, and this distilled liquor drink thou off. Возьми вот эту склянку, одна останься в спальне и выпей жидкость всю.
Hey, why don't we all go get a drink, blow off some steam? Почему бы нам не устроить перерыв, выпустить пар?
Just before sunrise, he tips his shell up, the water runs down into his mouth, has a good drink, goes off and hides for the rest of the day. И перед самым восходом, он приподнимается таким образом, что вода скатывается ему прямо в рот, он напивается, слезает вниз и прячется на весь остаток дня.
One more drink and I'm off. Еще один глоток, и я пойду.
Ln fact, I never drink when I'm off duty. Вообще-то, когда я не на службе, я тоже не пью.
I go by Kilmer House every Christmas you know, have a drink and drop off a couple of presents. Я всегда захожу в "Килмер Хаус" под Рождество сам понимаешь, выпить, вручить пару подарков.
If I could just drink Zoe Hart off my mind, I'll be all better. Если бы я мог просто выпить и выкинуть Зоуи Харт из головы, мне бы полегчало.
In fact, I never drink when I'm off duty. Вообще-то, когда я не на службе, я тоже не пью.
We go every year during the fall, we camp, and toast marshmallows, and kinda drink our faces off. Мы ездим туда каждый год осенью, мы разбиваем лагерь и жарим суфле на костре, и как бы нажираемся в сосиску.
After the second drink, I drifted off into the first real sleep I'd had since David died. После второй порции, я провалилась в нормальный сон, впервые с тех пор, как умер Дэвид.
What do you say we have another drink when I get off work? Может быть выпьем ещё, когда я закончу работу?
Don't drink till you're off television. Не пей, пока не уйдешь с телевидения.
Would either of you like a drink before we take off? Не желаете выпить перед взлетом?
Look, he ain't paid for that drink and I took $20 off the bar. Слушай, он не заплатил за этот напиток, у меня в баре недостача $20.
Would you like a drink before we take off? Не желаете выпить перед взлетом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.