Beispiele für die Verwendung von "drive letter" im Englischen

<>
Assign or change a drive letter Назначьте или измените букву диска
Supported: Drive letter or mount point. Поддерживается: буква диска или точка подключения.
On Exchange 2000 Server, the default drive letter is M. Буква диска по умолчанию для сервера Exchange 2000 - M.
To resolve this issue, use a valid drive letter assignment for the /CMSDataPath: parameter. Чтобы устранить эту проблему, используйте допустимое назначение буквы диска для параметра /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных>.
Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths. Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.
This indicates that an incorrect drive letter or path has been set for the Exchange database or log files. Это указывает, что для базы данных Exchange или файлов журналов был неправильно установлен путь или буква диска.
Exchange setup requires that the /CMSDataPath: parameter specified use a valid drive letter assignment, for example, /CMSDataPath: s:\, and not the UNC format. Программе установки Exchange требуется, чтобы в указанном параметре /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных> использовалось допустимое назначение буквы диска, например /CMSDataPath: s:\<путь_к_базе_данных>, а не формат UNC.
The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to obtain the drive letter that represents the Exchange Installable File System (IFS) drive: Средство анализа сервера Exchange также считывает букву диска, соответствующую диску устанавливаемой файловой системы (IFS):
This error indicates that the database or log file path in the affected storage group points to an invalid drive letter or that the file path is incorrect. Эта ошибка означает, что в пути базы данных или файлов журналов в неисправной группе хранения указана недействительная буква диска или неправильный путь файла.
For example, if hardware is upgraded, message tracking log files are moved, and a drive letter is changed, the change is reflected in the cluster registry but not in Active Directory. Например, если обновлено оборудование, перемещены файлы журналов трассировки сообщений и изменена буква диска, изменения отражаются в реестре кластера, но не в службе каталогов Active Directory.
To assign a drive letter, click Add, click the drive letter you want to use, and then click OK. Чтобы назначить букву диска, нажмите кнопку Добавить, щелкните букву диска, которую хотите использовать, и нажмите кнопку ОК.
Addressed issue where using the Robocopy utility to copy a SharePoint document library, which is mounted as a drive letter, fails to copy files. Устранена проблема, из-за которой при использовании служебной программы Robocopy для копирования библиотеки документов SharePoint, подключенной как диск, не удавалось копировать файлы.
To modify a drive letter, click it, click Change, click the drive letter you want to use, and then click OK. Чтобы изменить букву диска, щелкните ее, нажмите кнопку Изменить, щелкните букву диска, которую хотите использовать, и нажмите кнопку ОК.
Accept the default drive letter or choose a different drive letter to identify the partition, and then select Next. Подтвердите букву диска, предложенную по умолчанию, или выберите другую букву диска для идентификации раздела, а затем нажмите кнопку Далее.
For example, if the virtual drive letter is E:, type E: in the command prompt, and then press Enter. Например, если виртуальному диску присвоена буква "E:", введите в командную строку E: и нажмите клавишу ВВОД.
Give the drive a name and letter, and then choose a layout. Присвойте диску имя и букву, а затем выберите структуру.
Yeah, I own Lettuce Eat, the vegan restaurant on Lowell Drive, and I wanted to know why you nailed this letter to my door. Да, я хозяин "Салатного питания", веганского ресторана на Лоуэлл Драйв, и я хотел узнать, зачем вы пригвоздили это письмо к моей двери.
Select the virtual drive which may be named D or the next available letter Выберите виртуальный дискбуквой D или следующей доступной буквой)
Perhaps you could come to King's Drive and walk up and down, and I'll shout through the letter box? Может, вы приедете на Кингс Драйв и походите туда сюда, а я буду кричать через отверстие для почты?
As one of my earlier predecessors, Ambassador Orhan Eralp, wrote to the then Secretary-General of the United Nations in his letter of 15 April 1964, “If one of the two communities takes it upon itself to set aside the Constitution, drive out the other community from all organs of government, usurp the power to govern and turn upon the other community in mortal attack, the term'Government of Cyprus'loses its meaning. Один из моих предшественников посол Орхан Эралп в своем письме от 15 апреля 1964 года на имя тогдашнего Генерального секретаря Организации Объединенных Наций писал: «Если одна из двух общин считает себя вправе действовать в обход Конституции, вытеснять представителей другой общины из всех государственных органов, узурпировать власть, чтобы управлять другой общиной и истреблять ее членов, термин «правительство Кипра» теряет свой смысл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.