Beispiele für die Verwendung von "drummer" im Englischen

<>
Drummer boy, beat to general quarters. Барабанщик, бить боевую тревогу.
For two, a return phone call from the drummer. Во-вторых, чтобы мне всё-таки перезвонил его барабанщик.
Yeah, yeah, um, our drummer and-and lead singer. Да, да, наш барабанщик и солист.
You tell them, "My dad is Lee Burley, the drummer for Death Maiden" Скажи им что, "Мой отец Ли Берли, барабанщик из Death Maiden"
I heard there's an amazing bucket drummer at the Pont Neuf Metro station. Я слышал, что удивительный барабанщик на ведрах есть на станции метро "Понтонный мост".
So, thrown into a common grave though he may be, he's still Hodge, the Drummer. Так что, хоть и брошенный в братскую могилу, он все равно остается Барабанщиком Ходжем.
Now, I met the drummer from My Chemical Romance at a drum circle at Daytona Beach, Spring Break, 1996. Я познакомилась с барабанщиком из My Chemical Romance в кружке барабанщиков в Дайтона Бич, в весенние каникулы 1996.
You know, Adrian, the slut, the majorette, drummer's girlfriend. Ты знаешь, Эдриан, шлюшка из команды, девушка барабанщика.
Percussionists and drummers from Brazil, the Caribbean, Europe, Côte d'Ivoire, the United States of America and local steel bands and schools performed during the ceremony. На этой церемонии выступили ударники и барабанщики из Бразилии, Карибского бассейна, Европы, Кот-д'Ивуара и Соединенных Штатов Америки, а также местные оркестры, играющие на железных бочках, и школьные ансамбли.
I mean, how are we gonna keep time without a drummer? В смысле, как мы будем держать ритм без барабана?
From here, USDJPY looks like it may continue to march to the beat of its own drummer. Такое впечатление, что отсюда пара USDJPY может по-прежнему идти своей дорогой.
But also, I can deal with your judgment because I've always marched to the beat of my own drummer ever since I cut my camp shirt into a halter top. Но, также, я могу смириться с тем, что у тебя другая точка зрения, потому что и у меня всегда свое собственное мнение по любому вопросу с тех самых пор, как я порезала свою походную рубашку, превратив ее в весьма короткий топик.
Well, in 1994, when Pete Best was interviewed - yes, he's still a drummer; yes, he's a studio musician - he had this to say: "I'm happier than I would have been with the Beatles." В 1994 году, когда у Пита взяли интервью - да, он все еще барабанит, да, он пишет альбомы - он заявил: "Я счастливее, чем когда-либо мог бы стать вместе с Битлз".
And then finally - you know, the best of all possible worlds - some of you recognize this young photo of Pete Best, who was the original drummer for the Beatles, until they, you know, sent him out on an errand and snuck away and picked up Ringo on a tour. И, в завершение, покажу вам фотографию человека, которого некоторые из вас узнают - Пит Бест, тот, кто первым барабанил для Битлов, пока те не задвинули его в пользу Ринго Старра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.