Exemples d'utilisation de "dry scouring" en anglais

<>
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
Banks are scouring through years" worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing. Банки просматривают мгновенные сообщения и электронные письма за несколько лет в поиске случаев правонарушений.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
Marshall had been scouring the Internet. Маршалл обыскивал интернет.
It rained yesterday after it had been dry for a long time. Вчера после долгого периода засушья был дождь.
I'm pretty good with a scouring pad. Я отлично чищу корзины.
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
We can only get a partial on the plates, but we're scouring satellite footage as we speak, trying to piece together the van's escape route. У нас тут только часть номера, но мы подключили так сказать спутник, пытаясь вычислить маршрут фургона.
Dry my tears. Вытри мои слёзы.
If we were in the UK and the wife of one of our own had been murdered, any normal copper would have men banging down doors, they'd be out looking for witnesses, scouring the landscape for any shred of evidence until we got a result. Будь мы в Великобритании, и если бы жена одного из наших была убита, любой нормальный полицейский поднял бы всех, колотили бы во все двери, искали бы свидетелей, прочёсывая территорию в поисках малейших улик, пока не достигли бы результата.
Are my socks dry already? Мои носки уже высохли?
My men are scouring the island for you as we speak. На данный момент мои люди обыскивают остров.
My throat feels dry. У меня пересохло в горле.
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area. И я всё ещё просматриваю записи с дорожных камер в районе Фэрфакса.
It was a dry year, and many animals starved. Это был год засухи, и многие животные голодали.
We'd have been fired if we put refrigerated goods and scouring powder in the same bag. Мы были бы уволены, если бы положили замороженные продукты и чистящий порошок в одну и ту же сумку.
The well is dry. В этом колодце нет воды.
No, he'd want the Death Dealers out there right now, scouring every inch of the city. Нет, он захотел бы, чтобы Вестники Смерти собрались и начали обшаривать город.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
Uniform are scouring the street, but. Полицейские обыскивают улицу, но.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !