Beispiele für die Verwendung von "duties" im Englischen mit Übersetzung "обязанность"
Übersetzungen:
alle2704
обязанность1693
долг327
пошлина300
дежурный25
дежурная14
повинность1
andere Übersetzungen344
Economic, social and cultural rights and duties
Экономические, социальные и культурные права и обязанности
In addition, it introduces fiduciary duties for directors;
Кроме того, им введены обязанности доверительных собственников применительно к директорам;
Charlotte took her duties as bridesmaid very seriously.
Шарлотта относилась к своим обязанностям подружки невесты очень серьезно.
by means tests that impose duties on many parents;
с помощью проверок нуждаемости, которые возлагают обязанности на многих родителей;
She has slighted her duties and deceived her husband.
Она презрела свои обязанности и изменила своему мужу, вот что она сделала.
Your Highness, how would you define my ambassadorial duties?
Ваше Высочество, В чем, по вашему мнению, заключаются мои посольские обязанности?
With division of duties came (some) diversification of people.
С разделением обязанностей появилось и (некоторое) разнообразие среди состава команды.
So what are a leader’s duties beyond borders?
Так каковы обязанности лидера за пределами его страны?
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing.
Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.
Pick up the laundry and get on with your duties.
Собери бельё, и можешь приступать к своим обязанностям.
Both men were dismissed from their duties, the Telegraph notes.
Как отмечает издание Telegraph, оба клирика были отстранены от исполнения своих обязанностей.
The database content administrator: duties may include verification of submitted data;
Администратор содержания базы данных: его обязанности могут включать в себя проверку представляемых данных.
Moreover, these provisions specify the rights and duties of company auditors.
Кроме того, эти положения устанавливают права и обязанности аудиторов компаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung