Beispiele für die Verwendung von "elder" im Englischen
While you live, the Elder Wand cannot truly be mine.
Пока ты жив, Бузинный Жезл не может по-настоящему принадлежать мне.
So Death fashioned him one from an elder tree that stood nearby.
И Смерть создала для него палочку из бузины, растущей поблизости.
As the local elder recounted, children fell into panic, and it proved impossible to continue studies.
Как рассказал местный старейшина, дети впадали в панику, и продолжать занятия оказалось невозможным.
The Elder Wand belongs to the wizard who killed its last owner.
Бузинный Жезл принадлежит волшебнику, который убил его предыдущего хозяина.
Before Whitehall, an elder would sacrifice themselves every few decades so she could live on, carry on tradition.
До Уайтхолла, старейшины приносили себя в жертву раз в несколько десятилетий, чтобы она могла жить и продолжать традицию.
An old man entered the old church with his elder son, his younger daughter and her little baby.
Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.
The Elder Wand cannot serve me properly because I am not its true master.
Бузинная палочка не может мне повиноваться, потому что не я ее настоящий владелец.
And I, like a tribal elder, shall climb onto the ice floe and drift to my death in the arctic night.
И я, как старейшина племени, должен забраться на льдину и дрейфовать на ней пока не умру в полярной ночи.
That's correct, it's looks like we may be dealing with an elder, or even worse, a diablerie.
Верно, похоже мы можем иметь дело со старшими, или даже хуже, с колдовством.
Alex Jack, an Gitxsan elder and chief who had lived as a trapper and a hunter in that country for all of his life.
Алекс Джек, старейшина и вождь племени гитксанов, который прожил охотником в тех краях всю свою жизнь.
He shares breathtaking photos and stories of the Elder Brothers, a group of Sierra Nevada indians whose spiritual practice holds the world in balance.
Он показывает удивительные фотографии и рассказывает о "старших братьях", группе индейцев из Сьерра-Невада, которые с помощью духовных практик сохраняют мир в равновесии.
The trial starts in three days, and we just found out that the lead plaintiff, a tribal elder named Raya, arrived in Boston yesterday.
Слушание начинается через 3 дня, и мы только что узнали, что главный истец, племенной старейшина по имени Рая, прибыл вчера в Бостон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung