Beispiele für die Verwendung von "emotional intelligence" im Englischen mit Übersetzung "эмоциональный интеллект"

<>
Übersetzungen: alle25 эмоциональный интеллект22 andere Übersetzungen3
Trump’s Emotional Intelligence Deficit Трампу недостает эмоционального интеллекта
Emotional intelligence is one of them. Эмоциональный интеллект – один из них.
Trump has some of the skills of emotional intelligence. У Трампа есть некоторые навыки эмоционального интеллекта.
Nonetheless, they agree that emotional intelligence is an important component of leadership. Тем не менее, они единодушны в том, что эмоциональный интеллект – важный компонент лидерства.
If emotional intelligence is inauthentic, others will likely find out in the long run. Если эмоциональный интеллект отсутствует в характере человека, другие, скорее всего, поймут это в долгосрочной перспективе.
Richard Nixon probably had a higher IQ than Roosevelt, but much lower emotional intelligence. Ричард Никсон, вероятно, имел более высокий IQ, чем Рузвельт, но его эмоциональный интеллект был гораздо ниже.
Leaders use emotional intelligence to manage their “charisma” or personal magnetism across changing contexts. Лидеры используют эмоциональный интеллект, чтобы управлять своей «харизмой» или личным магнетизмом в изменчивой ситуации.
Richard Nixon, for example, was strong on cognitive skills, but weak on emotional intelligence. Ричард Никсон, например, имел сильные познавательные навыки, но слабый эмоциональный интеллект.
Some experts argue that emotional intelligence is twice as important as technical or cognitive skills. Некоторые эксперты утверждают, что эмоциональный интеллект намного важнее, чем технические или когнитивные навыки.
Moreover, psychologists differ about how the two dimensions of emotional intelligence – self-control and empathy – relate to each other. Кроме того, психологи спорят о том, как два параметра эмоционального интеллекта – самоконтроль и эмпатия – связаны друг с другом.
Emotional intelligence involves awareness and control of such signals, and the self-discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy. Эмоциональный интеллект включает в себя осознание и контроль таких сигналов, а также самодисциплину, предотвращающую вмешательство личных психологических потребностей в политику.
Soft power is the ability to attract others, and the three key soft-power skills are emotional intelligence, vision, and communications. Мягкая власть - это способность привлекать других, а тремя ключевыми навыками мягкой власти являются эмоциональный интеллект, мировоззрение и общение.
Bush showed emotional intelligence in midlife by mastering his problems with alcohol, and in displaying the courage to persevere with unpopular policies. Буш продемонстрировал свой эмоциональный интеллект в среднем возрасте тем, что смог справиться с проблемой алкоголизма и в проявлении мужественной настойчивости в проведении непопулярной политики.
Emotional intelligence involves the awareness and control of such signals, and the self-discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy. Эмоциональный интеллект включает в себя осознание и контроль таких сигналов, а также самодисциплину, которая пресекает искажение политики в угоду личным психологическим потребностям.
Some corporate leaders in Silicon Valley view mindfulness as a way to improve employees’ “emotional intelligence” (EI), which helps people to understand others’ motivations, thereby boosting competitiveness. Некоторые корпоративные лидеры из Силиконовой долины считают осознанность способом развития у сотрудников «эмоционального интеллекта» (сокращённо ЭИ), помогающего людям понимать мотивации других и, тем самым, повышающего их конкурентоспособность.
Leadership theorists suggest that we should pay less attention to leaders' policy promises than to their emotional intelligence - their self-mastery and ability to reach out to others. Теоретики лидерства предполагают, что мы должны уделять больше внимания эмоциональному интеллекту лидеров - их самообладанию и способности общаться с другими, а не их политическим обещаниям.
It is this deficiency in his emotional intelligence that has cost Trump the support of some of the most distinguished foreign policy experts in his party and in the country. Именно этот недостаток эмоционального интеллекта лишил Трампа поддержки некоторых самых выдающихся экспертов по внешней политике в партии и в стране.
The rationale for studying literature, history, and art – to learn empathy, develop our emotional intelligence, and reconcile critical thinking with universal values – has not disappeared with the opportunities to do so. Хотя возможностей для изучения литературы, истории и искусства стало меньше, но смысл данного занятия – научиться эмпатии, развить свой эмоциональный интеллект и согласовать критическое мышление с универсальными ценностями – от этого не пропал.
In the terminology of modern leadership theory, Trump is deficient in emotional intelligence – the self-mastery, discipline, and empathic capacity that allows leaders to channel their personal passions and attract others. В терминах современной теории лидерства, Трампу не хватает эмоционального интеллекта – самообладания, дисциплины и эмпатического потенциала, позволяющего лидерам управлять своими страстями и привлекать других.
Contrary to the view that feelings interfere with thinking, emotional intelligence – which includes two major components, mastery of the self and outreach to others – suggests that the ability to understand and regulate emotions can make overall thinking more effective. Вопреки мнению, что чувства мешают мыслить, эмоциональный интеллект – состоящий из двух основных компонентов, владения собой и умения найти подход к другим – указывает на то, что способность понимать эмоции и управлять ими может повысить эффективность мышления в целом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.