Beispiele für die Verwendung von "encouraged" im Englischen mit Übersetzung "поощрять"
Übersetzungen:
alle5637
поощрять2165
призывать1481
поддерживать466
обнадеживать186
обнадеживающий128
поощряться95
вдохновлять75
воодушевленный27
ободрять22
мотивировать10
обнадежить8
подбадривать7
подбодрять5
обнадеженный4
вдохновляться2
приободрять2
взбадривать1
andere Übersetzungen953
The IMF encouraged this exchange rate system.
МВФ поощрял использование этой системы определения обменного курса.
New domestic financial institutions should also be encouraged.
Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения.
Adherence to international accounting standards should be encouraged.
Необходимо поощрять соблюдение международных стандартов бухгалтерского учета.
This is hardly surprising – indeed, it should be encouraged.
Это и не удивительно – и, на самом деле, это нужно поощрять.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
First, local forces opposed to Saddam should be encouraged.
Во-первых, необходимо поощрять к действию местные силы, находящиеся в оппозиции к режиму Саддама Хусейна.
Some enthusiastic Europeans encouraged Asians to diversify their reserve holdings.
Некоторые полные энтузиазма европейцы поощряют азиатские банки диверсифицировать свои валютные резервы в пользу евро.
In the past, governments have encouraged investment in government bonds.
В прошлом, правительства поощряли инвестиции в государственные облигации.
Efforts to incorporate ESD into regular school activities should be encouraged.
Следует поощрять усилия по интеграции ПУР в обычную школьную жизнь.
The candidate has encouraged harassment, and there have been physical confrontations.
Кандидат поощряет агрессивные действия, и на его митингах случаются физические столкновения.
The expansion of alternate and renewable energy sources has been encouraged.
Мы поощряем увеличение числа альтернативных и возобновляемых источников энергии.
The use of condoms, masculine and feminine, and microbicides must be encouraged.
Следует поощрять использование презервативов, как мужских, так и женских, а также бактерицидных средств.
They encouraged President Cardoso to defend the overvalued Real through stringent policies.
Они поощряли президента Кардозо проводить жесткую политику для защиты завышенного курса реала.
Retirement savings should be encouraged, not this or that particular investment vehicle.
Следует поощрять пенсионные сбережения, а не тот или иной конкретный способ помещения капитала.
Discussions on the topic should be encouraged in statutory and other meetings.
Следует поощрять обсуждение данной темы в рамках уставных и других совещаний.
HRD was an investment that should be encouraged by reduction of foreign debt.
РЛР представляет собой инвестиции, которые необходимо поощрять путем сокращения внешнего долга.
There is another reason why the high inflation of the past encouraged saving:
У высокой инфляции есть и другой рычаг, поощряющий сбережения:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung