Beispiele für die Verwendung von "engage" im Englischen

<>
We don’t really need to get fancy nor do we need to engage in any mental gymnastics when we ask ourselves “who are the communists’ successors today?” Вообще-то, нет никакой необходимости давать волю игре воображения, строить причудливые мысленные образы и заниматься умственной гимнастикой, чтобы ответить на вопрос о том, какие они – последователи коммунистов.
Engage with a large audience Взаимодействие с широкой аудиторией
Ready to engage tractor beam. Приготовиться активировать тяговый луч.
Prepare to engage tractor beam. Приготовьтесь включить тяговый луч.
They engage in drunken revelry. И разгуливают в пьяном виде.
Do not engage until we PID. Огонь не открывать до установления личности.
You could again engage in boxing. Ты мог бы снова заниматься боксом.
Ever engage in an interoffice romance? У тебя когда-нибудь был служебный роман?
We never engage in any proprietary trading. Мы никогда не торгуем «против клиента».
"Thou shall not engage in competitive depreciations." "Не возымей желания заняться конкурентной девальвацией!".
You'll have to engage it first. Не забудь предложить ей руку и сердце.
We must all engage in the debate. Мы все должны принимать участие в этих дебатах.
We might engage in a private game of whist. Мы бы могли сыграть в приватный вист.
Traders who engage in arbitrage are known as "arbitrageurs". Трейдеры, занимающиеся этой практикой, называются "арбитражерами".
Some SWFs now seem willing to engage in constructive dialogue. Некоторые SWFs сегодня изъявляют готовность вступить в конструктивный диалог.
Here, every single student has to engage with the material. Здесь же каждый студент должен работать с материалом.
Under no circumstances are you to engage subjects in conversation. Ни при каких обстоятельствах вы не должны вступать в разговор с субъектами.
I'm not here to engage in idle banter, Stevenson. Я здесь не для дружеских бесед с вами, Стивенсон.
In Africa, it's very, very hard to engage men. В Африке это очень трудно.
Beyond capacity-building, local governments must engage in smart innovation. Помимо повышения своего потенциала местные власти должны заниматься также «умными» инновациями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.