Beispiele für die Verwendung von "engineering" im Englischen mit Übersetzung "технический"
Übersetzungen:
alle1699
инженерный483
технический255
инженерия140
инжиниринг83
проектировать62
разработка62
проектирование58
спроектировать14
инжиниринговый14
энджиниринг2
andere Übersetzungen526
Field Engineering and Special Projects Procurement Section
Секция инженерно-технического обеспечения полевых операций и закупок для специальных проектов
Our engineering team is actively fixing this issue.
Наша команда технических специалистов устраняет эту проблему.
These are mainly engineering problems, not negotiating problems.
Это в основном технические проблемы, не проблемы переговоров.
We fully recall the engineering specifications of your vessel.
Мы помним все технические спецификации вашего корабля.
To really collaborate - my piloting skills and your engineering expertise.
Настоящее сотрудничество - моё мастерство пилота и твои технические знания.
The Secretariat provides second- and third-line communications, transport and engineering equipment;
Секретариат обеспечивает средства связи, транспорт и инженерно-технические средства (второй и третий уровней эшелона);
So, the process and the technology - basically, first we needed an engineering solution.
Чтобы разработать процесс и технологию, сначала нам необходимо было найти техническое решение:
An UNMIK/Provisional Institutions/KPC engineering commission declared all properties fit for habitation.
Инженерно-техническая комиссия МООНК/Временных институтов/КЗК объявила все дома пригодными для проживания.
Other ones have a focus on health care, tourism, engineering and other fields.
Другие школы специализируются в медицине, туризме, в технических и других предметах.
APPRECIATES the role of IUT in the fields of Engineering, Technology and Technical Education;
высоко оценивает роль ИТУ в инженерно-технической области, области технологий и технического образования;
Engineering experts have also examined the Bible story of the Israelites' exodus from Egypt.
У технические экспертов есть также исследования из истории Библии по исходу израильтян из Египта.
Appreciates the role of IUT in the fields of Engineering, Technology Technical and Technical Education;
высоко оценивает роль ИТУ в инженерно-технической области, области технологий и технического образования;
The second Engineering Assistant would support building repairs and maintenance, cleaning and other camp management services;
второй младший сотрудник будет обеспечивать ремонт и техническое обслуживание зданий, контролировать проведение уборки и оказание других услуг в области жизнеобеспечения лагеря;
Document imaging: scanning, indexing, retrieving and archiving digital images of text, graphics, engineering drawings and photographs
графическое представление документов: сканирование, индексирование, поиск и архивирование изображений текста в цифровом виде, графических данных, технических чертежей и фотографий
Accordingly, it is proposed to redeploy the four posts of the Unit to the Engineering Section.
В этой связи четыре должности, предусмотренных штатным расписанием этой Группы предлагается передать в Инженерно-техническую секцию.
technical management (in particular, inspection and maintenance of the civil engineering, monitoring/control systems and equipment maintenance).
техническое обслуживание (в частности, контроль за состоянием элементов конструкции и проведение соответствующих эксплуатационных работ, контроль, содержание и эксплуатация оборудования).
The Volunteers provided specialized services in communications, air operations and flight safety, engineering, logistics and the like.
Добровольцы предоставляли специализированные услуги в области связи, воздушного транспорта и безопасности воздушного движения, строительства, материально-технического обеспечения и т.п.
A number of commercial services are needed to provide environmental services, e.g. engineering, design and construction.
Для предоставления экологических услуг требуются некоторые коммерческие услуги, например, инженерно-технические, конструкторские и строительные услуги.
The description may include specifications, engineering drawings, reports demonstrating compliance with regulatory requirements, and other relevant documentation.
Это описание может включать спецификации, инженерно-техническую документацию (чертежи), отчеты, подтверждающие соблюдение регламентирующих требований, а также другую соответствующую документацию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung