Beispiele für die Verwendung von "entered" im Englischen mit Übersetzung "вступать"
Übersetzungen:
alle9388
вводить5882
вступать1138
входить713
вводиться163
поступать147
вносить110
заноситься15
заносить12
вноситься8
выполнять вход7
садиться5
вписывать3
декларировать2
вписывающийся1
вносимый1
andere Übersetzungen1181
We have now entered the Year of Sustainable Development.
Мы вступили сейчас в Год Устойчивого Развития.
The global economy has entered a dangerous new phase.
Мировая экономика вступила в новую опасную фазу развития.
This Ordinance entered into force on 8 November 2001.
Этот ордонанс вступил в силу 8 ноября 2001 года.
Finally, a new player has entered the nature-nurture debate.
И наконец, новый игрок вступил в споры о природе и воспитании.
The sentence has likewise not yet entered into legal force.
Приговор также в законную силу еще не вступил.
The Apostille Convention entered into force on 24 January 1965.
Конвенция об апостиле вступила в силу 24 января 1965 года.
Japan entered into an alliance with France just before the war.
Япония вступила в союз с Францией незадолго до войны.
By necessity, then, we have entered The Age of Sustainable Development.
Получается, что мы, по необходимости, вступили в Эпоху Устойчивого Развития.
It seems we’ve finally entered the Soviet era in America.
Похоже, мы, наконец, вступили в советскую эпоху в Америке.
We have entered what we at IBM call the Cognitive Era.
В IBM мы называем эпоху, в которую вступили, "Когнитивной эрой".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung