Beispiele für die Verwendung von "erase defense" im Englischen
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
Значительная денежная сумма была выделена на национальную оборону.
At this point, only a reversal back below the 50-day MA at 1.9550 would erase the near-term bullish bias.
На данном этапе только разворот назад ниже 50-дневного скользящего среднего на уровне 1.9550 опровергнет краткосрочный бычий прогноз.
On the other hand, if rates reverse back below the key 1.8340 level and the 200-day MA near 1.8200, it would erase the bullish bias and suggest a deeper pullback heading into October.
С другой стороны, если цены развернутся ниже ключевого уровня 1.8340 и 200-дневного MA около отметки 1.8200, это сведет на нет бычью тенденцию, и будет означать более значительный откат в октябре.
The defense lawyer was confident that he would be able to answer to the prosecutor's arguments in his rebuttal.
Адвокат обвиняемого был уверен, что сможет объяснить аргументы стороны обвинения в своем обращении.
In our view, a strong NFP print on Friday is likely to erase Wednesday’s losses and perhaps drive the pair again above 1.2500.
На наш взгляд, сильные данные NFP в пятницу, скорее всего, возможно, отправит пару еще выше 1,2500.
For now, traders are taking the optimistic perspective, with USDRUB falling back down to 65.00 from a peak above 70.00 two weeks ago, but the imposition of new economic sanctions could still erase the ruble’s gains instantaneously.
Пока трейдеры настроены оптимистично, учитывая, что пара USDRUB вновь опустилась с пика выше 70.00 (две недели назад) до 65.00, но введение новых экономических санкций все же может мгновенно свести на нет рост рубля.
They do not accuse me, they insult; they do not fight me, they calumniate, and they don't allow me the right of defense.
Они оскорбляют меня, а не обвиняют; не атакуют, а клевещут. И не считают, что у меня есть право защищаться.
If the bank does elect to leave monetary policy alone this time around, NZDUSD could quickly erase a significant proportion of its recent gains.
Если банк всё же решит оставить монетарную политику как есть на этот раз, пара NZD/USD может быстро скорректировать существенную часть своих недавних прибылей.
We will therefore entrust our attorney with the defense of our rights.
Мы дадим поручение нашему адвокату по защите наших прав.
At this point, only a break back below the bullish channel at 1.9050 would erase the near-term bullish bias.
На данном этапе лишь прорыв обратно ниже бычьего диапазона на уровне 1.9050 опроверг бы краткосрочную бычью тенденцию.
If the investment is in a well-run company with sufficient financial strength, even the greatest bear market will not erase the value of holding.
Если инвестиции сделаны в хорошо управляемую компанию с достаточной финансовой мощью, то даже самый жесткий рынок «медведей» не снизит реальной стоимости пакета акций.
To erase someone's Chrome data (including history, bookmarks, and passwords) from a computer, remove their profile from Chrome.
Если вы хотите стереть с компьютера данные о работе пользователя в Chrome (включая историю, закладки и пароли), удалите его профиль из браузера.
pry from me any negative information in relation to the former defense minister."
вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны".
To reset your phone and erase all data, on the home screen, tap > Settings > PERSONAL > Backup & reset > PERSONAL DATA > Factory data reset.
Чтобы обнулить смартфон и удалить все данные, последовательно коснитесь на главном экране > Настройки > ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ > Восстановление и сброс > Personal data > Сброс настроек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung