Beispiele für die Verwendung von "everything else" im Englischen mit Übersetzung "все остальное"

<>
Übersetzungen: alle171 все остальное98 andere Übersetzungen73
And everything else with bleach. И все остальное отбеливателем.
Everything else is a pose. Всё остальное - выпендрёж.
Everything else tastes like cough syrup. Всё остальное на вкус, как сироп от кашля.
everything else, frankly, is less important." все остальное, честно говоря, не так важно".
Everything else can be worked out. Все остальное можно уладить.
Helps keep my mind off everything else. Помогает отвлечься от всего остального.
Everything else should be on the table. Всё остальное следует позволить.
Everything else on the market is trading VIX futures. Все остальное на рынке торгуется через фьючерсы на VIX.
Like everything else, forms of patriotism change over time. Формы проявления патриотизма, как и все остальное, со временем меняются.
everything in their life is connected to everything else. всё в их жизни соединено со всем остальным.
Everything else is from before Crane went full recluse. Все остальное тут со времен, как Крейн стал отшельником.
Everything else on there is a labor of love. Всё остальное - плоды любви.
I gain his trust, everything else falls into place. Я завоюю его доверие, а все остальное дело техники.
Trade and foreign investment began to trump everything else. Торговля и иностранные инвестиции начинают затмевать все остальное.
So that, if one thing changes, everything else changes. Так что если одна вещь изменилась - меняется и всё остальное.
Just give the orders and leave everything else to RoboForex! Отдавайте приказы, всё остальное сделает RoboForex!
That is the Torah and everything else is only commentary." Вот - Тора. Всё остальное - лишь комментарии".
Everything else about the ad sets are identical to the original. Все остальное в этих группах объявлений идентично оригиналу.
But apart from that, everything else goes through contractions of muscles. Но кроме этого, всё остальное проходит через мышечные сокращения.
It's compartmented, just like everything else in the Brody world. Это засекречено, как и всё остальное в мире Броуди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.