Beispiele für die Verwendung von "explain" im Englischen
Übersetzungen:
alle4100
объяснять2310
разъяснять554
объясняться461
пояснять423
разъясняться68
поясняться50
andere Übersetzungen234
Client consultations: assist in opening an account, explain the advantages of forex trading at EXNESS, etc.
Консультации клиентов: помощь в открытии счета, разъяснение преимуществ торговли на Forex в EXNESS и др.
Explain the conditions for accepting leases on land as objects;
разъясняться условия признания договоров аренды земли в качестве объектов;
The following sections explain how Exchange handles the situation when a specific resource is under pressure.
В следующих разделах поясняется, какие операции выполняет Exchange при перегрузке определенного ресурса.
Mr. Pant (Nepal): My delegation has taken the floor to explain its vote after the vote.
Г-н Пант (Непал) (говорит по-английски): Моя делегация хотела бы разъяснить мотивы голосования после его проведения.
Ask for permissions in context and explain why
Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
The provisions, in the relevant part, explain the concept of “point of order” as follows:
В соответствующей части этих положений понятие " выступление по порядку ведения заседания " разъясняется следующим образом:
We also explain the steps we take to protect your privacy – like building WhatsApp so delivered messages aren’t stored and giving you control over who you communicate with on our Services.
Также в нашей Политике Конфиденциальности поясняется, какие меры принимаются для защиты конфиденциальности ваших данных (например, немедленное удаление доставленных сообщений с наших серверов, предоставление пользователям возможности выбирать, с кем они хотят общаться с помощью наших Сервисов).
And I'm going to explain exactly what damage is in concrete biological terms in a moment.
Я разъясню через минуту, что считается повреждением, с помощью конкретных биологических терминов.
To explain it, let us take a fictitious company.
Поясним суть ошибки, рассмотрев пример с вымышленной компанией.
Not the hallucinations that vasculitis doesn't explain.
А не галлюцинации, которые не объясняются васкулитом.
These messages will clearly explain any changes that need to be made and refer to the appropriate developer documentation.
В этих сообщениях четко разъясняется, какие изменения необходимо внести в приложение, и даются ссылки на документацию для разработчиков.
I don't have time to explain it, but it has to do with DNA and RNA.
У меня нет времени разъяснить её, но она связана с ДНК и РНК.
3. Ask for permissions in context and explain why
3. Запрашивайте разрешения в контексте и поясняйте, зачем они требуются
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung