Beispiele für die Verwendung von "exploratory surgery" im Englischen

<>
More than exploratory surgery, even. И серьёзнее даже, чем диагностическая операция.
You're doing exploratory surgery your first day back? Ты будешь проводить диагностическую операцию в свой первый день?
There's no need for exploratory surgery, Dr. Cameron has a diagnosis. Нам больше не нужна диагностическая операция, доктор Кэмерон уже поставила диагноз.
Prep him for exploratory surgery and start the betting. Готовьте его к операции и делайте ставки.
Sensors will give us information we need for the exploratory surgery later this afternoon. Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем.
Yep, and after Dr. Abby finishes her exploratory surgery, she'll tell us why. Да, и после того, как Доктор Эбби закончит исследовательскую хирургию, она расскажет нам почему.
The sensors will give us information we need for the exploratory surgery later this afternoon. Сенсоры дадут нам информацию, что понадобится нам для исследующей лапаротомии позже днем.
If it were really a person and we had no other options, we'd do an exploratory surgery. Если бы он на самом деле был человеком, и не было бы других вариантов мы бы сделали исследовательскую операцию.
No, I just think it's premature and maybe irresponsible to do exploratory surgery before we know he's actually sick. Нет, я просто подумала, что это преждевременно и безответственно - резать его, когда мы даже не уверены, что он вообще чем-то болен.
How much will NASA prioritize research into metabolic stasis, both animal and human, when exploratory budgets are being reduced? Сколько денег выделит НАСА на изучение замедления метаболизма у животных и человека, если агентству сокращают бюджет даже на полеты в космос?
Have you had surgery before? For what reason? Вас прежде оперировали? По какому поводу?
Mashal also offered Abbas a one-year mandate for negotiations with Israel, and, unlike Haniyeh, supported recent Israeli-Palestinian "exploratory talks" in Jordan. Машаль также предложил Аббасу годичный мандат в переговорах с Израилем и, в отличие от Хании, поддержал недавние "предварительные переговоры" между Палестиной и Израилем в Иордании.
The surgery is quite difficult. Операция довольно сложная.
A successful initiative will require exploratory talks and an evolving road map. Для успешной инициативы будут необходимы предварительные переговоры и развивающаяся "карта дорог".
This surgery has a successful outcome. У этой операции благоприятный исход.
Another initiative worth watching is the Hong Kong stock exchange's exploratory project to offer a trading platform for emissions derivatives, which will most likely include conventional pollutants as well as carbon. Заслуживает внимания и другая инициатива - исследовательский проект фондовой биржи Гонконга, который заключается в том, чтобы предложить торговую платформу для производных выбросов, к которым скорее всего будут относиться природные загрязняющие агенты помимо углерода.
I underwent major surgery last year. В прошлом году мне сделали сложную операцию.
I'm gonna make an exploratory visit into town tomorrow. Завтра я собираюсь побольше разведать в городе.
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
As part of Brooks' exploratory team, my main task was to research the lifestyle and cultural amenities here and determine whether they would be a good fit. Являясь частью исследовательской группы, моим главным заданием было исследовать образ жизни и культурное обустройство города и определить подойдут ли они.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.