Beispiele für die Verwendung von "exposure rate meter" im Englischen

<>
If material exposure rate is less than or equal to eight times background at 3.3 ft (1 m), contact the state official by the next business day. Если излучение материала не превышает восьмизначного значения естественного фона на расстоянии 3,3 фута (1 м), он связывается с представителями властей штата не позднее следующего рабочего дня.
Turkmen law stipulates favourable arrangements for pregnant women, for example lower productivity standards and transfer to less onerous work that minimizes exposure to adverse industrial factors while continuing to earn the average rate of pay for their previous jobs. Законодательством Туркменистана предусмотрены такие льготы для беременных женщин как снижение норм выработки, перевод на более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов с сохранением среднего заработного по прежнему месту работы.
Oral exposure to alpha-HCH resulted in mitotic disturbances including an increased mitotic rate and increased frequency of polyploid hepatic cells in mice (ATSDR, 2005). Воздействие альфа-ГХГ при приеме внутрь приводит к миотическим расстройствам, включая повышение миотического темпа и повышение частоты полиплоидных клеток печени в мышах (ATSDR, 2005).
Rapid liberalization and increasing exposure to international market forces and competition were expected to boost efficiency and competitiveness, which in turn would underpin a more rapid rate of economic growth and a narrowing of the income gap with developed countries. Ожидалось, что стремительная либерализация и все большая открытость к воздействию сил международного рынка и конкуренции послужит толчком к повышению эффективности и конкурентоспособности, что в свою очередь станет основой для ускорения темпов экономического роста и сокращения разрыва в доходах с развитыми странами.
Exposure of the specimen to an ambient temperature of 38°C, subject to the solar insolation conditions specified in Table 6.4.8.5 and subject to the design maximum rate of internal heat generation within the package by the radioactive contents for a sufficient period to ensure that temperatures in the specimen are everywhere decreasing and/or are approaching initial steady state conditions. помещение образца в температурную среду со значением 38°C в условиях солнечной инсоляции, указанных в таблице 6.4.8.5, и при максимальной расчетной скорости выделения внутреннего тепла радиоактивным содержимым внутри упаковки на время, достаточное для того, чтобы убедиться, что значения температуры в образце во всех местах снижаются и/или приближаются к первоначальным условиям устойчивого состояния.
Given rapid urbanization – up to 70% of all people will live in cities by 2050 – the rate of exposure to higher levels of pollution is rising rapidly. Учитывая быстрые темпы урбанизации – к 2050 году до 70% всего населения будет жить в городах – показатель подверженности более высоким уровням загрязнения резко увеличивается.
One factor could be deposits of dust and black carbon (collectively called aerosols) upon the snow, which, up to an accumulation of 400 grams per square meter sharply raises the rate of melting. Одной из причин могут быть накопления пыли и углеродной сажи (совместно именуемых аэрозолями) на снеге:
One factor could be deposits of dust and black carbon (collectively called aerosols) upon the snow, which, up to an accumulation of 400 grams per square meter sharply raises the rate of melting. Between 400 and 600 grams, it has no further effect, but when it exceeds 600 grams, it acts as a shield against the sun, and slows down melting. Одной из причин могут быть накопления пыли и углеродной сажи (совместно именуемых аэрозолями) на снеге: при количестве до 400 грамм на м2 аэрозоли ускоряют темп таяния, при количестве 400-600 грамм никакого дальнейшего воздействия не происходит, но после превышения 600 грамм аэрозоли действуют как защита от солнца и замедляют таяние.
This method enables the horizontal burning rate of materials used in the passenger compartment of motor vehicles (for example, private passenger cars, lorries (trucks), estate cars, motor coaches) after exposure to a small flame to be determined. Этот метод позволяет определить скорость горизонтального горения материалов, применяемых в кабинах транспортных средств (легковых автомобилей, грузовых автомобилей, автомобилей с кузовом типа универсал, автобусов), после того, как они были подвергнуты воздействию несильного пламени.
We guarantee you increasing exposure in the market and a good turnover if you are in the position to meet the local trading conditions. Если Вы в состоянии соответствовать здешним рыночным условиям, мы гарантируем Вам растущее присутствие на рынке и хороший оборот.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
What is the exchange rate today? Какой сегодня обменный курс?
Court of Appeal confirms the first successful personal injury claim in Britain as a result of asbestos exposure. Апелляционный суд подтверждает первый успешный иск о вреде здоровью, причиненном в результате контакта с асбестом, в Великобритании.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth. Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
Some cameras and camcorders have scene or shooting modes that will optimize the exposure for dim undersea settings. У некоторых фото- и видеокамер есть режимы съемки или типа объекта, которые оптимизируют экспозицию для затемненных подводных условий.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it. Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им.
A meter is 100 centimeters. В одном метре сто сантиметров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.