Beispiele für die Verwendung von "extraordinary profit" im Englischen

<>
The Panel considers that, in assessing compensation for damage or loss suffered by a claimant as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, due account should be taken of any extraordinary profit or other benefit that accrued to the claimant as a result of the event or activity in respect of which the claim for compensation is submitted. По мнению Группы, при оценке размера компенсации за ущерб или потери, понесенные тем или иным заявителем в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, надлежит должным образом учитывать любую добавочную прибыль либо прочие выгоды, которые заявитель может извлечь от события или деятельности, в отношении которых и была представлена претензия, касающаяся компенсации.
Rosa Montero is an extraordinary woman. Роза Монтеро экстраординарная женщина.
You have to create problems to create profit. Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы.
We regret that we were unable to send you the promised information until now, but due to extraordinary interest a reprint of our brochure was necessary. К сожалению, мы только сегодня можем выслать Вам обещанные бумаги, т.к. необычный интерес потребовал нового издания наших брошюр.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
If we achieve extraordinary growth rates with your products, we would be able to pull in the support of partners who would help us with the marketing. В случае если сбыт Вашей продукции приведет к необычайному увеличению оборота, мы можем временно прибегнуть к помощи кооперирующего предприятия, которое помогает нам заниматься сбытом.
He thinks of everything in terms of profit. Он думает обо всём с точки зрения прибыли.
We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line. Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса.
The profit will amount to three million dollars. Доход составит три миллиона долларов.
In principle, there was nothing extraordinary there. В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного.
A reconciliation of adjusted EBITDA to profit before income taxes is provided in the appendix Сверка скорректированной EBITDA с прибылью до уплаты налога на прибыль представлена в Приложении
That person will receive $250,000 to continue their extraordinary work. Этот человек получит $250 000 для продолжения своей выдающейся работы.
Profit for the period Прибыль за период
This list was prepared for the extraordinary meeting of shareholders on November 29 at which the new structure of the board of directors will be determined by vote. Данный список был подготовлен к внеочередному собранию акционеров 29 ноября, на котором будет определен новый состав совета директоров путем голосования.
The company earned a profit on a regular basis. Предприятие всегда добивалось положительных результатов.
In this day and age having a pencil seems extraordinary. Использовать карандаш в наше время кажется странным.
Movements in the reserves and profit or loss items Изменения в резервах и по статьям прибылей и убытков
These bosons are then divided into two groups, according to the Berkeley Labs Particle Adventure site (absolutely extraordinary, by the way): mesons, which we will not discuss here, and "force particles" by which the great forces of nature are propagated and to which the Higgs boson may be somehow related. Как сообщает сайт (кстати, совершенно необыкновенный) Particle Adventure Лаборатории Беркли, эти бозоны разделяются, в свою очередь, на две группы: мезоны, о которых мы тут говорить не будем, и "частицы силы", посредством которых распространяются основные силы природы и к которым в некотором роде относится бозон Хиггса.
Profit or (loss) for the financial year Прибыль или убыток за финансовый год
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style. Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.