Beispiele für die Verwendung von "fade the sound in" im Englischen
The sound in all videos is off by default, but people viewing the video can turn it on.
Звук во всех видеороликах по умолчанию отключен, но люди, просматривающие видео, могут его включить.
We all have done it, leaving the area because the sound in there is so dreadful.
Мы все это делаем: покидаем помещение, если там неприятный звук.
That said, the longer-term bias in WTI will remain to the downside as long as previous-support-turned-resistance in the 90.00-91.00 area holds, and swing traders may look at bounces toward that zone as opportunities to fade the counter-trend rally next week.
С другой стороны, более долгосрочная тенденция WTI будет все еще к снижению, до тех пор, пока удерживается предыдущая поддержка, ставшая сопротивлением, в зоне 90.00-91.00, и свинг-трейдеры, наверное, рассматривают эти отскоки как возможность свести на нет рост вопреки тренду на следующей неделе.
You can experience a video's sound in all directions, just like real life, with YouTube spatial audio. Use it to take your spherical (360° and virtual reality) videos to the next level so that viewers can immerse themselves in your content.
При использовании технологии пространственного звучания все звуки исходят не из одной или двух, а из множества точек, и меняют интенсивность в зависимости от удаленности объектов – как в реальном мире.
The Kinect microphone can even pick out your voice above any other sound in the room, so you can still play a game while being on a Skype call at the same time.
Микрофон Kinect сможет уловить ваш голос среди всех прочих звуков в комнате, поэтому вы одновременно можете общаться по Skype и играть в игру.
Combine multiple images, text and sound in your slideshow to capture your audience's attention and tell a story with photos.
Объедините несколько изображений, текст и звук в слайд-шоу, чтобы привлечь внимание аудитории и рассказать визуальную историю.
Cos you're aware how flaky that would sound in the public arena?
Потому что ты знаешь как облупленный как бы это звучало публично?
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
That way, shareholders and investors could properly judge whether the advice given and the investments made were in fact sound in the long run rather than just reflecting the enthusiasm of the moment.
В этом случае акционеры и инвесторы могли бы должным образом определить, являлся ли на самом деле данный совет и вложенные инвестиции устойчивым в финансовом отношении в долгосрочном периоде, или это всего лишь был порыв сиюминутного энтузиазма.
The sight of Puget Sound in Seattle (one of my favorite cities).
Панорама Пьюджет-Саунд в Сиэтле (один из моих любимых городов)...
Addressed issue causing movies that were ripped using the transport stream (.ts) format to play without sound in Windows Media Player and the Xbox One Media Player app.
Устранена проблема, при которой видеофайлы, созданные с помощью протокола транспортного потока (формат .ts), воспроизводились без звука в проигрывателе Windows Media и приложении Xbox One Media Player.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung