Exemplos de uso de "fall" em inglês
Traduções:
todos6130
упасть1341
падение793
падать785
падения282
подпадать278
осень246
опускаться144
выпадать108
приходиться104
впадать52
осенний20
обрушиваться16
водопад12
рушиться12
подешеветь10
валиться9
повалить5
грехопадение4
дешеветь3
гибель3
обрушаться2
обрушиться1
outras traduções1900
Nuclear, chemical and biological weapons would fall within these provisions.
Под эти положения подпали бы ядерное, химическое и биологическое оружие.
You cannot fall asleep unless your focus setting dips below some threshold.
Человек не может уснуть, если уровень концентрации не опустится ниже определенной отметки на его внутренней шкале.
Most proposals for managing e-waste fall into one of two major categories.
Большинство предложений по обращению с электронными отходами приходится на одну из двух главных категорий.
You said, when things fall apart, people show their true colors.
Ты сказал, что когда всё вокруг рушится, люди показывают свою сущность.
U. S. crude oil was the only “major” commodity to fall against the dollar.
Американская сырая нефть была единственным товаром, который подешевел против доллара.
Allegedly, one police officer made him fall to the ground and then kicked him.
Как утверждается, один из полицейских повалил его на пол и стал бить ногами.
If prices do not rise, or even fall (deflation), then investors are more likely to hold onto their money, because they do not want to invest in something that is going to be worth less over time.
Если цены не растут, или даже падают, то инвесторы скорее будут держать деньги при себе, потому что они не хотят инвестировать во что-то, что со временем будет дешеветь.
The fall of the emerging economies could have a far more lasting impact than their rise.
Гибель развивающихся экономических систем может оказать намного более длительное воздействие, чем их рост.
Many of us were told in private conversations that if we voted against this bill on Monday, that the sky would fall, the market would drop two or three thousand points the first day, another couple thousand the second day.
Многим из нас в частных беседах говорили, что если мы проголосуем против этого законопроекта в понедельник, то обрушатся небеса, рынок потеряет две или три тысячи пунктов в первый день, еще пару тысяч на следующий день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie