Exemples d’usage de "fame and fortune" en anglais avec traduction en russe

<>
Winning means fame and fortune. Победа подразумевает славу и богатство.
Today, the mailman brought me fame and fortune. Сегодня почтальон принес мне славу и богатство.
I had my piece of fame and fortune. Получил свою долю славы и богатства.
Once someone told me to go out and find fame and fortune. Кое-кто отправил меня за славой и богатством.
By the time you read this, I will be on my way to Edinburgh, on my way to fame and fortune. Когда ты читаешь это письмо, я уже на пути в Эдинбург, на пути к славе и богатству.
I imagine she thought you were giving her another shot at fame and fortune, but she was walking to her death. Полагаю, она думала, что вы даёте ей ещё один шанс на славу и богатство, но она шла на смерть.
The most adventurous and ambitious could seek fame and fortune in the colonies of Africa and Asia. Любители приключений и честолюбцы смогли искать славу и удачу в африканских и азиатских колониях.
Petraeus gained fame and position as the Bush appointee who brought some kind of order to Iraq through his ‘surge’, a counterinsurgency campaign that, through positive American press reports, has established a mythology of success in Iraq. Петреус получил известность и свою должность в роли назначенца Буша, сумевшего установить хоть какой-то порядок в Ираке с помощью своего “наращивания” - противоповстанческой кампании, которая с помощью позитивных отчетов в американской прессе, создала мифологию успеха в Ираке.
He risks his life and fortune and the safety of all four of us. Он рискует жизнью, наследством и нашей безопасностью.
If the presidency goes to a politician who lacks fame and charisma, its place will forever be low down in the international pecking order. Если президентом станет политик, не имеющий достаточно славы и притягательности, место данной должности в неофициальной международной иерархии навсегда останется невысоким.
Yes, I have signed all my property and fortune to my goddaughter Miss Hale. Да, я оставляю все свое состояние моей крестнице, мисс Хейл.
Look, if I'd have been careful piloting that reconnaissance plane during the war, you wouldn't have had the chance to take the pictures that won you a medal, and a good job, and fame and money. Если бы я был осторожен за штурвалом того самолета разведчика, у тебя бы не было шанса сделать снимки, за которые ты получил медаль, хорошую работу, славу и деньги.
In 1490, the Spanish explorer Cabeza de Vaca, landed on the shore of this new world seeking power and fortune. В 1490 году, испанский исследователь Кабеса де Вака, высадился на побережье Нового Света в поиске власти и удачи.
Dreaming of fame and money he was ready even to commit crime. Мечтая о деньгах и славе, он был готов даже на преступление.
It preaches social solidarity and considers human rights one of the five vital necessities: religion, honour, spirit, reason and fortune. В нем проповедуется социальная солидарность, а права человека рассматриваются в качестве одной из пяти насущных необходимостей, таких как религия, честь, дух, разум и счастье.
In the world of the gladiator, a man's fame and glory constructs its own truth. Среди гладиаторов слава и известность важнее чем правда.
If I withdraw now, Ivanhoe wins by default, and you both will live while I shall fall from grace, a degraded knight without fame and without honor. Если я откажусь от боя, Айвенго признают победителем, и вы оба будете жить, а я впаду в немилость, стану падшим рыцарем без имени и чести.
Guy's in the Hall of Fame and worth 600 million. Парень в Зале Славы, он стоит 600 миллионов.
In the world of a gladiator, a man's fame and glory В мире гладиатора, известность человека и слава
For the sake of fame and glory now, athletes will be tempted to risk their long-term health. Ради славы и известности сегодня спортсмены могут рисковать своим здоровьем в будущем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !