Beispiele für die Verwendung von "far" im Englischen mit Übersetzung "намного"

<>
This is far more difficult! Это намного труднее!
Austria, far wealthier, was not. В отличие от намного более богатой Австрии.
Most pantomimes are far more amusing. Большинство пантомим намного более занимательны.
The truth is far less sinister. Реальность намного менее зловеща.
He is far above me in skiing. Он намного лучше меня владеет лыжами.
But the implications would be far broader. Но последствия будут намного шире.
And, most important, women far outnumber populists. И что самое главное, женщин намного больше, чем популистов.
· Europe must open its doors far more widely. · Европа должна открыть свои двери намного шире.
Tiny Dubai draws in far more foreign investment: Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций:
All are far poorer than the EU average. Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС.
This proposal is far superior to its predecessors. Это предложение намного превосходит выдвинутые ранее.
Nowadays, such boasts are heard far less frequently. В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже.
The reality is far more complex, of course. Реальность, разумеется, намного сложнее.
Investment used to be a far simpler matter. Раньше инвестиции были намного более простой задачей.
But braggadocio about superior intellect will be far worse. Но хвастовство превосходящим интеллектом станет намного худшим явлением.
He can do it far better than I can. Он может сделать это намного лучше меня.
The market is far better in making such judgments. При таких суждениях, рынок становится намного лучше.
Obviously, some processed foods are far worse than others. Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие.
(There have also been far too many counter-examples.) (Отрицательных примеров имеется намного больше).
This year, Juncker delivered a far more sober speech. В этом году Юнкер выступил с намного более трезвой речью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.