Exemples d'utilisation de "favorite bands" en anglais

<>
“They’re one of my favorite bands ever,” said “Best Country Album” winner Zac Brown (of the Zac Brown Band) about Mumford & Sons. “It’s great seeing real music getting the spotlight.” «Mumford&Sons - одна из моих любимых команд. Здорово, что настоящая музыка, наконец, вышла на авансцену»», - признается Зак Браун (Zak Brown), лидер кантри-группы ZakBrownBand и победитель Грэмми 2013 в номинации «Лучший кантри альбом».
We made a music video for one of my favorite bands, Radiohead. Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд].
Which bands do you like Какие группы тебе нравятся
What's your favorite Chinese food? Какое твоё любимое блюдо китайской кухни?
Every concert sees the appearance of several bands and artists. На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей.
Who's your favorite actor? Кто твой любимый актер?
The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic. Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии.
He's my favorite character. Он - мой любимый персонаж.
The price breaks the upper and lower bands less often, giving less, but more reliable signals. Цена реже прорывает верхнюю и нижнюю полосы, давая вам меньше сигналов, но каждый из них при этом оказывается более достоверным.
Winter is my most favorite season. Зима — моё любимое время года.
The image below demonstrates what Bollinger bands look like on a price chart when volatility is high. На графике ниже показано, как выглядят полосы Боллинджера при высокой волатильности.
Steak is my favorite dish. Стейк — мое любимое блюдо.
In this application, I prefer to set the Bollinger Bands to a 3rd standard deviation as this will help isolate only the extreme market spikes. Здесь я предпочитаю устанавливать полосы Боллинджера на 3-е стандартное отклонение, поскольку это помогает изолировать только экстремальные рыночные шипы.
Who is your favorite player? Кто твой любимый игрок?
In the blue highlighted area you can see that the bands are squeezed together and that the price is not very volatile. В выделенной синим области вы можете заметить, что полосы прижаты друг к другу – волатильность не очень высока.
Who's your favorite writer? Кто твой любимый писатель?
Bollinger Bands are usually plotted on the price chart, but they can be also added to the indicator chart (Custom Indicators). Bollinger Bands обычно наносятся на ценовой график, но могут наноситься и на график индикатора.
My favorite pastime is strolling along the shore. Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Most of the price action is generally contained within the bands and this means they can be used to predict market reversals. Большая часть ценовых маневров обычно происходит в пределах полос, поэтому их можно использовать для предсказания рыночных разворотов.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !