Beispiele für die Verwendung von "feel for" im Englischen
That devotion we feel for the national football team.
Той преданности, которую мы испытываем к нашей национальной футбольной команде.
If you feel for me, just keep staring at your computer.
Если переживаешь за меня, просто продолжай пялиться в свой комп.
What I feel for Olivia now is a sense of responsibility.
Что я чувствую к Оливии сейчас - ответственность.
There is the affective component, which is, "I feel for you."
Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе".
You want a simple, intuitive look and feel for the user interface.
Вам нужен простой и удобный пользовательский интерфейс.
that sense of calm and security you can feel for a long-term partner.
ощущение покоя и уверенности, которое вы чувствуете к долгосрочному партнёру.
By that time we should have a general feel for how it’s developing.
К этому времени мы должны иметь общее ощущение того, как это развивается.
We looked at psychological involvement - how much empathy did you feel for the other person?
Мы смотрели на психологическую вовлечённость: насколько хорошо вы чувствовали партнёра?
To let the chocolate guide us, to get a feel for its consistency and scent.
Мы должны прочувствовать все ноты аромата шоколада и его консистенцию.
Many consider him to be an old, out-of-touch cleric with no feel for their concerns.
Многие считают его старым клириком, потерявшим связь с настоящим и не понимающим их проблем.
Use our design tools to create a special look and feel for branded content in Instant Articles.
Используйте наши инструменты для оформления, чтобы придать брендированным материалам в моментальных статьях особый стиль.
This impressive, remarkably intelligent woman just doesn’t have the feel for politics that is demanded at the highest levels.
Впечатляющая, очень умная женщина, она просто не обладает чувством политики, которое требуется на высочайших уровнях.
Get a feel for what Presenter view will look like when it comes time to delivering your presentation to an audience.
Попрактикуйтесь в использовании режима докладчика, прежде чем проводить показ перед аудиторией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung