Beispiele für die Verwendung von "fell running" im Englischen

<>
Well, actually I slapped him and then fell running away. Ну, я вообще-то дал ему пощечину и когда убегал упал.
There is blood on my jacket Because there is blood on my wrist, Which I got when I fell, running. На моей куртке кровь, потому что я поранила запястье, упав, когда бежала.
After daddy fell down he came running out the door and over to mum. Когда папа упал, он прибежал к двери и смотрел за мамой.
Yeah, I just fell on the ice when I was running. Да, я просто поскользнулась на льду, когда была на пробежке.
I fell off the mountain while running yesterday. Вчера, когда я убегал, то вроде скатился вниз.
Experts believe that migrants fell precisely into the category of people who for one reason or another were not included in the statistical running total. По мнению экспертов в эту группу лиц как раз и попали мигранты, которые по тем или иным причинам не были учтены текущим статистическим учетом населения.
One time I was running with scissors and I fell, and the nerve that controls handwriting was severed. Однажды я бежал с ножницами в руках, и упал и повредил нерв, отвечающий за писание.
Looking at the results, one has to agree, things reached a point of absurdity, when in the 1,500m race, the men got so carried away with the tactical intricacies of running, that the final results fell below the average…for women’s races. А по результатам, согласен, дошло до абсурда, когда на 1500 м мужчины настолько увлекались тактическими хитросплетениями бега, что показали результат ниже среднего уровня... женских забегов.
I was on a cruise around the greek islands, and we had stopped at santorini, and I was running to get back to the ship, and my shoe fell off. Я была в круизе по греческим островам, мы остановились у Санторини, я бежала, чтобы успеть на корабль, и потеряла туфельку.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
This car is running less smoothly than it used to. Эта машина ездит не так гладко, как раньше.
Tom fell and hurt his knee. Том упал и ранил колено.
I'll have it up and running in no time. Я смогу наладить это в момент.
It fell to pieces. Он развалился на части.
Look at that boy running. Посмотрите на того бегущего мальчика.
The pillar tilted to the right and fell. Колонна наклонилась направо и упала.
I saw some small animals running away in all directions. Я увидел зверушек, разбегающихся во все стороны.
The results fell short of my expectations. Результаты не оправдали мои ожидания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.