Beispiele für die Verwendung von "fiery" im Englischen

<>
All flame-haired and fiery! Вся такая рыжая и огненная!
A fiery, funny, powerful talk. Пламенная, сильная и забавная речь.
Explode in a fiery inferno? Не превратился в огненный шар?
Your spirit's as fiery as your crotch. Твой дух такой же пламенный как щелка.
In one fiery public flameout. В огненном общественном скандале.
It's a compelling story told with a fiery passion. Захватывающая история, рассказанная с пламенным увлечением.
Whose work was that fiery lettering? А кто сделал ту огненную надпись?
Rather than initiating a revolution, Chávez merely spouts fiery rhetoric. Чавез не начинает революцию, он всего лишь разглагольствует о ней и произносит пламенные речи.
This place is called Fiery Mountain. Это место носит название Огненная Гора.
The base of world terrorism consists of daring fanatics who believe in a sacred, fiery destiny. Основу мирового терроризма составляют отчаянные фанатики, которые верят в священную, пламенную судьбу.
But he's one fiery dragon. Но он просто огненный дракон.
Orbán is a fiery advocate of “illiberal democracy,” as are other elected autocrats in former Soviet satellites. Орбан – пламенный защитник «антилиберальной демократии», как и некоторые другие победившие на выборах авторитарные правители в бывших странах-сателлитах СССР.
And it makes a fiery ring. И она выписывает огненное кольцо.
The famous monument in the center of Rome is also where “Il Duce” delivered his fiery addresses to followers; the structure was recently restored and reopened. Знаменитый памятник, обнаруженный в центре Рима, находится в том же месте, где когда-то «Дуче» обратился со своей пламенной речью к своим почитателям – здание (с балконом, с которого он произнес речь - прим. перев.) недавно отреставрировали и вновь открыли для всеобщего обозрения.
Rock and mud shackled our fiery glow. Камни и грязь скрыли огненное сияние.
In this fiery and funny talk, New York Times food writer Mark Bittman weighs in on what's wrong with the way we eat now , and why it's putting the entire planet at risk. B своей пламенной и полной юмора речи Марк Битман, корреспондент Нью Йорк Таймз, который ведёт колонку о еде, показывает, что неправильно в нашем питании на настоящий момент , и чем это грозит всему миру.
Fiery little pipe-cleaner of a woman. Огненный ёршик для чистки, а не женщина.
You get thrown down into a fiery pit. Вы будете гореть в геене огненной.
You'll see Saturn and it's fiery ring. Сатурн и его огненные кольца.
Are you guys ready to get your fiery stings on? Ну что, парни, приготовили свои огненные жала?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.