Beispiele für die Verwendung von "film batch number" im Englischen

<>
One approach, for example, would be to include on packaging a “scratch code” that includes a phone number for consumers to call in order to check that the batch number matches an authentic product. Один подход, например, заключается в том, чтобы наносить на упаковку «скретч-код», содержащий телефонный номер, по которому потребитель может позвонить, чтобы проверить, соответствует ли номер партии аутентичному продукту.
Depreciation book journals use the same number sequence that is defined for the Journal batch number reference in the General ledger parameters form. Журналы журнала амортизации используют ту же Номерную серию, которая определена для ссылки Номер партии журнала в форме Параметры главной книги.
You cannot set the remaining storage dimensions, Location and Pallet ID, or the tracking dimensions, Batch number and Serial number, to mandatory. Остальные складские аналитики, Местоположение и Код палеты, или аналитики отслеживания, Номер партии и Серийный номер, сделать обязательными невозможно.
You have a product that customers usually order from the same batch number and the Batch number should be determined when the order is entered. Имеется продукт, который клиенты обычно заказывают из одного и того же номера партии, и необходимо указывать значение Номер партии при вводе заказа.
In the Journal lines, inventory form, select a potency item in the Item number field, enter a batch number in the Batch number field, and then enter a quantity in the Quantity field. В форме Строки журнала, Запасы выберите номенклатуру доли в поле Код номенклатуры, введите номер партии в поле Номер партии, а затем введите количество в поле Количество.
If a difference is found, the worker must provide additional information, such as the license plate number, batch number, serial numbers, and so on. При нахождении разницы работник должен предоставить дополнительные сведения, такие как номерной знак, номер партии, серийные номера и т. д.
A product label contains all information about the product, including its batch number, serial number, and expiration date. Этикетка продукта содержит все сведения о продукте, включая номер партии, серийный номер и срок годности.
If the batch number is correct, you just need to lock the batch number reservation to ensure that the batch number is not changed by an automated process. Если номер партии правильный, вам необходимо лишь заблокировать резервирование номера партии, чтобы убедиться, что номер партии не был изменен автоматизированным процессом.
In this case, the Batch number dimension must be listed above the location in the reservation hierarchy. В этом случае аналитику Номер партии необходимо переместить выше местонахождения в иерархии резервирования.
When you use a batch number as criteria, the vendor batch number is displayed if you’ve captured that information. При использовании номер партии в качестве критерия номер партии поставщика также отображается, если эта информация имеется.
Because all of the boxes belong to the same batch, they all use the same batch number. Так как все коробки принадлежат одной партии, у всех коробок одинаковый номер партии.
If batch numbering is enabled for the batch number group that is associated with the item, you can leave this field blank. Если включена нумерация партий для группы номеров партий, которая связана с номенклатурой, поле можно оставить пустым.
Otherwise, you can enter a batch number manually. В противном случае номер партии можно ввести вручную.
This definition of potency applies only to items that are associated with a tracking dimension group in which the Batch number dimension is active and is set to primary stocking. Это определение концентрации применимо только к элементам, связанным с группой аналитик отслеживания, в которой аналитика Номер партии является активной и назначена в качестве первичной аналитики хранения.
This process will generate a batch number when you create a line that includes a product on a source document, such as a purchase order. Этот процесс создает номер партии при создании строки, которая включает продукт в документе-источнике, например заказе на покупку.
This is relevant only if Batch number is lower than Location in the reservation hierarchy that is assigned to the item. Это имеет значение, только когда значение Номер партии ниже значения Местоположение в иерархии резервирований, назначенной номенклатуре.
To lock the batch number, do the following: Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее:
An item is batch controlled if the Batch number field is set to Active for the item in the Tracking dimension group. Номенклатура контролируется по партиям, если в поле Номер партии установлено значение Активно для номенклатуры в группе аналитик отслеживания.
The system will generate a batch number for the merged batch. Номер объединенной партии создаст система.
In the Batch number group field, enter a batch number group that has a Per quantity of zero. В поле Группа номеров партий введите группу номеров партий, для которой параметр "На единицу количества" имеет нулевое значение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.