Beispiele für die Verwendung von "filter in" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle26 просачиваться1 andere Übersetzungen25
The observers have long since left the country, however, and the reports that have filtered out suggest that in some parts of the country, Mugabe's opponents are now experiencing a reign of terror. Наблюдатели уже давно покинули страну, и сообщения, которые просочились из некоторых частей страны, говорят о том, что оппоненты Мугабе сегодня подвергаются террору.
Select a filter in the menu. Выберите один из фильтров в меню.
The first malware filter in the list. Первый фильтр вредоносных программ в списке.
The first spam filter in the list. Первый фильтр нежелательной почты в списке.
Report Filter in PivotTable Field List pane Фильтр отчета в области "Список полей сводной таблицы"
The first outbound spam filter in the list. Первый фильтр исходящей нежелательной почты в списке.
You can use the Common Attachment Types Filter in the EAC. Вы можете использовать фильтр основных типов вложений в Центре администрирования Exchange.
A. You can use the Common Attachment Types Filter in the EAC. Ответ. Вы можете использовать фильтр основных типов вложений в Центре администрирования Exchange.
You can use the Common Attachment Types Filter in the Malware Filter settings in Exchange Online. Вы можете использовать фильтр основных типов вложений в настройках фильтра вредоносных программ в Exchange Online.
To view only posted transactions or unposted transactions, use the filter in the Entry status column. Чтобы просмотреть только разнесенные или неразнесенные проводки, воспользуйтесь фильтром в столбце Состояние записи.
After choosing your filters, click Save Filter in the top right to use this filter again. После выбора своих фильтров нажмите Сохранить фильтр в верхнем правом углу, чтобы использовать данный фильтр снова.
You can view any past or future addresses by setting the View filter in the Manage addresses form. С помощью фильтра Вид в форме Управление адресами можно просмотреть все прошлые или будущие адреса.
The junk email filter in Outlook uses this MAPI property during the calculation of the spam confidence level (SCL). Фильтр нежелательной почты в Outlook использует свойство MAPI во время вычисления вероятности нежелательной почты (SCL).
To apply a filter that you previously saved, click File > Edit > Apply filter, and then select a filter in the list. Чтобы применить ранее сохраненный фильтр, щелкните Файл > Правка, а затем Применить фильтр, а затем выберите фильтр из списка.
For shipment waves, you can quickly find a particular order by selecting a custom filter in the Wave filter code field. Для волн отгрузки можно быстро найти определенный заказ, выбрав пользовательский фильтр в поле Код фильтра волны.
For more information about setting up the junk email filter in Outlook, see Add names to the Junk Email Filter Lists. Дополнительные сведения о настройке фильтра нежелательной почты в Outlook см. в статье Добавление имен в списки нежелательной почты.
If you are running AX 2012 R3, you can use the line number to sort and filter in all the related documents. При выполнении AX 2012 R3 можно использовать номер строки для выполнения сортировки и фильтрации во всех связанных документах.
When you've clicked See all, you can use the tabs and the filter in the upper right corner to limit what you see. Если вы щелкнули Просмотреть все, для ограничения результатов можно использовать вкладки и фильтр в правом верхнем углу.
It's possible that the email we tried to send you was caught by a spam or bulk mail filter in your email system. Возможно, письмо было отсортировано фильтрами почтового сервиса.
When an alert rule is created that has a filter in an inquiry form, the same rights and limitations apply to the owner of the rule. Когда оповещение создается с фильтром в форме запроса, те же права и ограничения применяются к владельцу правила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.