Beispiele für die Verwendung von "fin tilting machinery" im Englischen
My mother will make the customary shark's fin soup, and my father will get drunk and make bad impression of Borat.
Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората.
This could be tilting the Fed toward an April rate move, particularly if next week’s employment report is as strong as, or stronger than, the November report.
Это может склонить ФРС к повышению ставки в апреле, особенно если публикуемый на следующей неделе отчет по рынку труда выйдет не хуже - или даже лучше - ноябрьского.
Nick and Fin talked to Jeff, unofficial warning.
Ник и Фин сейчас делают Джефу неофициальное предупреждение.
It’s becoming even clearer that exports aren’t going to support economic growth in Q2 like they did in Q1, with today’s numbers tilting the risks even further to the downside.
Становится всё более очевидно, что экспорт не будет поддерживать экономический рост во 2-м квартале, как в 1-м, и сегодняшние данные склоняют риски ещё больше в сторону понижения.
Fin and Munch, pay Cain a friendly visit before charges, before he lawyers up.
Фин и Манч, нанесите Кейну дружественный визит, пока не выдвинуты обвинения и он не нанял адвоката.
The draft also contains the requirements for teaching driving on two-wheeled machinery.
Проект также содержит требования к обучению вождению двухколесной техники.
Make sure that nothing is keeping the sensor from automatically tilting up or down.
Убедитесь, что ничто не мешает сенсору автоматически наклоняться вверх и вниз.
Well, Fin left me some papers so I could fill out my report on Gold.
Фин оставил мне некоторые бумаги по делу Голда, которые я должен заполнить.
1 deadline set by The Hague-based organization for Damascus to destroy or "render inoperable" all chemical weapon production facilities and machinery for mixing chemicals into poison gas and filling munitions.
крайнего срока 1 ноября, установленного этой базирующейся в Гааге организацией для того, чтобы Дамаск уничтожил или "сделал неработоспособными" все средства производства химического оружия и механизмы, позволяющие смешивать химические вещества с получением отравляющего газа и заполнять им боеприпасы.
In 2009, Daimler lost a legal battle with the construction machinery manufacturer Sany, the company that recently acquired German concrete pump manufacturer Putzmeister.
В 2009 году компания Daimler проиграла судебный спор с производителем строительных машин Sany, предприятием, которое незадолго до того приобрело фирму-производителя бетононасосов Putzmeister.
Make sure nothing is preventing the sensor from automatically tilting up or down.
Убедитесь, что ничто не мешает наклону сенсора вверх и вниз.
The more I got to know the Food Machinery people, the greater my respect for them grew.
Чем ближе я узнавал людей из Food Machinery, тем большим уважением к ним проникался.
Too much focus on broad issues, such as rule of law and accountability, runs the risk that policymakers will end up tilting at windmills while overlooking the particular governance challenges most closely linked to economic growth.
Повышенное внимание к широким вопросам, таким как власть закона и подотчетность, может привести к тому, что политики будут воевать с ветряными мельницами, игнорируя при этом конкретные проблемы управления, наиболее тесно связанные с экономическим ростом.
His Excellency would like some chicken and shark fin.
Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung