Beispiele für die Verwendung von "financial architecture" im Englischen
The responsibility to preserve the environment, stem the spread of communicable diseases, strengthen the international financial architecture, enhance developing-country participation in the global trading system, and facilitate the exchange of knowledge lies at the intersection of national development priorities and global interests.
Ответственность за сохранение окружающей среды, борьбу с распространением инфекционных заболеваний, укрепление международной финансовой архитектуры, повышение участия развивающихся стран в глобальной торговой системе и содействие обмену знаниями лежит на пересечении национальных приоритетов развития и глобальных интересов.
The international financial architecture must be rebuilt.
Международная финансовая архитектура должна быть перестроена.
Can One International Financial Architecture Fit All?
Может ли единое международное финансовое устройство подойти всем?
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency.
Новые стандарты аудита должны отражать переработанную финансовую архитектуру, которая будет сфокусирована на прозрачности.
The developing world should not wait for a "new financial architecture" to save itself.
Развивающиеся страны не должны ждать появления "новой финансовой архитектуры" для своего спасения.
The current financial crisis indicated the urgent need to reform the international financial architecture.
Текущий финансовый кризис указывает на насущную необходимость реформирования международной финансовой структуры.
Some suggest that the fancy term "reforming the global financial architecture" was a dead giveaway.
Некоторые предполагают, что причудливый термин "преобразование глобальной финансовой архитектуры" выдает их несерьезные намерения.
We hear talk of new banking regulations and even of a new global financial architecture.
Говорят о введении новых нормативных документах по банковской деятельности и даже о новой мировой финансовой архитектуре.
The global financial crisis shook up the international financial architecture, catching many institutions off guard.
Глобальный финансовый кризис поколебал международную финансовую архитектуру, застав врасплох многие институты.
The current financial crisis has made the need for reform of the international financial architecture patently clear.
Сегодняшний финансовый кризис выявил очевидную потребность в реформе международной финансовой архитектуры.
Following the 1997 crisis, there was a consensus that fundamental reform of the global financial architecture were needed.
В результате кризиса 1997 года была признана необходимость изменения мировой финансовой организации.
In today’s financial architecture, as with other supply chains, interdependent networks tend to concentrate in powerful hubs.
В современной финансовой архитектуре, как и в цепочках снабжения в других сферах, взаимозависимые сети сосредоточены в мощных центрах деятельности.
Indeed, with software like the blockchain powering a new financial architecture, "the people" would effectively become the bank.
Действительно, с таким программным обеспечением, как в блокчейне, питающим новую финансовую архитектуру, "народ" будет своим собственным банком.
The IMF is an important part of the international financial architecture, but it is in great need of repair.
МВФ является важной частью здания международной экономики, но оно остро нуждается в ремонте.
The economics profession (and institutions within the existing financial architecture, including regulators) had become excessively specialized, rigid, and self-interested.
Экономисты (и экономические институты, в том числе и регулирующие, в рамках существующей финансовой архитектуры) стали слишком узкоспециализированными, негибкими и эгоистичными.
Drawing a parallel from this national evolution, developing a financial architecture to perform similar functions in the international arena is essential.
Проводя параллель между этими национальными наработками, можно сказать, что сейчас важным моментом является развитие финансовой архитектуры, предназначенной для выполнения аналогичных функций в международных масштабах.
As the new international financial architecture is put in place, the CCL could emerge as an important element in forestalling future crises.
Когда новая международная финансовая архитектура будет выстроена, CCL смогла бы стать важным элементом предупреждения будущих кризисов.
The crises that erupted later that year undermined confidence in the IMF and led to discussions about "reforming the global financial architecture."
Кризисы, которые разразились в конце того года, подорвали веру в МВФ и привели к дискуссиям о "преобразовании глобальной финансовой архитектуры".
Asking for more money and more powers, belatedly bailing the private sector into the process, talking of a new international financial architecture:
Просьбы все больших денег и все большей власти, запоздалое вовлечение в процесс частного сектора, разговоры о новой международной финансовой архитектуре:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung