Beispiele für die Verwendung von "fissile" im Englischen

<>
Also, there is no global inventory of existing fissile material stockpiles. К тому же, нет глобального реестра существующих запасов расщепляющихся материалов.
The term “fissile material” is not used in implementing IAEA safeguards agreements. Термин " расщепляющийся материал " не используется в контексте осуществления гарантийных соглашений МАГАТЭ.
Interim control, protection and accounting of nuclear weapons and fissile material holdings; промежуточный контроль, сохранность и учет ядерного оружия и запасов расщепляющихся материалов;
The United Kingdom remains fully committed to a fissile material cut-off treaty. Соединенное Королевство по-прежнему в полной мере привержено выработке договора о прекращении производства расщепляющихся материалов.
If classified forms of fissile material are submitted to verification, the State must make declarations. Если подвергать проверке засекреченные формы расщепляющегося материала, то государства должны представлять объявления.
This applies in particular to the treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons. Это в особенности имеет место на ниве договора о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
Now, with its new enrichment plant, North Korea's access to fissile materials will greatly increase. Теперь, с ее новым заводом по обогащению, доступ Северной Кореи к расщепляющимся материалам значительно увеличится.
Expanded safety and security measures regarding radioactive and fissile materials, pathogens, and deadly chemicals are also necessary. Необходимы также более действенные меры по обеспечению безопасности и сохранности радиоактивных и расщепляющихся материалов, патогенных веществ и смертоносных химических веществ.
Second, a ban on the production of fissile material should be adequately verified through cost-effective measures. Во-вторых, запрет на производства расщепляющегося материала должен подвергаться адекватной проверке за счет затратоэффективных мер.
The crucial missing link in its chain is the lack of a fissile material cut-off treaty (FMCT). Кардинальным недостающим звеном этой цепи является отсутствие договора о запрещении производства расщепляющегося материала (ДЗПРМ).
Other treaties are needed as well, especially one outlawing the production of fissile materials for use in nuclear weapons. Необходимы и другие договоры, в особенности договор о запрете производства расщепляющихся веществ, используемых при создании ядерного оружия.
I wish to reiterate that Pakistan remains committed to negotiations on a fissile materials treaty in the Conference on Disarmament. Я хочу повторить, что Пакистан по-прежнему привержен проведению на КР переговоров по договору о расщепляющихся материалах.
Pending the entry into force, States parties will observe a moratorium on the production of fissile material for nuclear weapons. До вступления Договора в силу государства-участники будут соблюдать мораторий на производство расщепляющегося материала для целей ядерного оружия.
we simply cannot be confident that we can forever deny them access to the fissile material they need to fuel them. мы просто не можем быть уверены в том, что можно вечно препятствовать их доступу к расщепляющимся материалам, необходимым для создания такого оружия.
The National Command Authority, chaired by the President, oversees these custodial controls of all assets, including strategic weapon components and fissile material. Национальное командование, возглавляемое Президентом, осуществляет надзор за этими системами контроля, охватывающими все силы и средства, включая компоненты стратегических боеприпасов и расщепляющиеся материалы.
The United Kingdom already applies some of these at its atomic weapons establishments for both fissile material movement control and safety purposes. Соединенное Королевство уже применяет некоторые из этих подходов на предприятиях своего ядерного оружейного комплекса в целях контроля за движением расщепляющихся материалов и в целях обеспечения безопасности.
CD/1671/Add.1 South Africa: Addendum to the Working Paper: The Possible Scope and Requirements of the Fissile Material Treaty (FMT) CD/1671/Add.1 Южная Африка: добавление к рабочему документу- возможная сфера охвата и требования договора по расщепляющемуся материалу (ДРМ)
Several measuring devices have already been developed for the detection of fissile content of nuclear material as a result of this programme. В результате осуществления этой программы было разработано несколько измерительных устройств, предназначенных для выявления расщепляющейся части ядерного материала.
Norway advocates the principle of irreversible disposition in order to ensure that excess stockpiles of fissile material remain outside the military cycle. Норвегия поддерживает принцип необратимой утилизации, который позволяет обеспечить, чтобы избыточные запасы расщепляющегося материала оставались вне военного цикла.
Solutions that were put forward were: burning it in reactors, if so desired mixed with other fissile material (mox) and storing the material. Были выдвинуты решения следующего рода: его сжигание в реакторах, смешивание при желании с другим расщепляющимся материалом (MOX) и хранение материала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.