Beispiele für die Verwendung von "fist ball" im Englischen

<>
You gotta ball your fist up, okay? А теперь сожми руку в кулак, поняла?
Ball up your fist and put it - put it up like that. Сожмите кулак и встаньте вот так.
And then you ball up your fist, and you let him have it. А потом сожми кулак, и пусть он почувствует его.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
Tom raised his hairy fist. Том поднял свой волосатый кулак.
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
The coward is the first to raise his fist. Трус — самый первый, который поднимает кулак.
The earth is a ball. Земля - это шар.
They'd show her a thick fist, if she wasn't careful! Они бы показали ей тупой кулак, если бы она не была осторожной!
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
We’ll administer the fist aid to you Мы окажем Вам первую медицинскую помощь
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
So while the velvet glove is currently on offer, inside it there is still an iron fist. Так что, хотя британской компании и протянута рука в бархатной перчатке, внутри нее, возможно, скрывается железный кулак.
He got the ball. Он заполучил мяч.
The regime is saying to the Syrian people, "we have ruled you with an iron fist for more than 40 years, and we want to carry on ruling you, and if you don't like it, we kill you". Всем этим режим говорит сирийцам: «Мы правили вами железной рукой больше 40 лет, а если вам это не нравится, мы вас убьем».
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
Politically, by gathering loyal paladins around him and creating the so-called “power-vertical” - a structure that works strictly top-down and is executed with an iron fist. В политическом отношении это происходило за счет окружения себя лояльными паладинами, а также с помощью создания так называемой вертикали власти — структуры, которая работает только сверху вниз и с опорой на железный кулак.
Seen from the moon, the earth looks like a ball. Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
He is a member of the Islamic Alawite sect, a 7% minority in Syria that has controlled Syria with an iron fist since his father, Hafez Assad, assumed the presidency in 1970. Он – последователь мусульманской секты алавитов, составляющего 7% населения страны меньшинства, которое железной рукой контролировало Сирию с тех пор, как в 1970 году президентом стал отец Башара Хафез Асад.
A ball hit her right leg В её правую ногу ударился мяч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.