Beispiele für die Verwendung von "flash back" im Englischen

<>
Flash back to six months ago: EURUSD was the king of the forex world. Еще 6 месяцев назад пара EURUSD была королем валютного рынка.
In a situation like this, transmission rates can be very high, which is why, if you're going to have intercourse, we'd like to urge you to flash back to high school and start using condoms again. В такой ситуации скорость передачи очень велика, поэтому, если Вы собрались вступить в отношения, мы хотели бы, чтобы Вы вернулись в среднюю школу и снова начали использовать презервативы.
As we continue the deliberations of the First Committee during this fifty-eighth session of the General Assembly, our sad memories flash back to the tragic bombing of the United Nations headquarters in Iraq on 19 August 2003 and while sharing the grief of this tragedy we remain well aware of how present-day global security and stability is being challenged by easy access to weapons of mass destruction and the increasing threat of international terrorism. Сегодня, когда мы продолжаем обсуждения в Первом комитете в рамках текущей пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, наша память с грустью возвращает нас к взрыву в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Ираке 19 августа 2003 года, и сегодня, разделяя скорбь в связи с этой трагедией, мы должны по-прежнему помнить о том, что современной глобальной безопасности и стабильности угрожает легкий доступ к оружию массового уничтожения и растущая угроза международного терроризма.
Copy the saved game information from your memory unit or USB flash drive back to your Xbox 360 Hard Drive. Скопируйте сохраненную информацию с карты памяти или USB-устройства флэш-памяти обратно на жесткий диск Xbox 360.
As the current glut from the first shale flash is worked off, prices will climb back to $100 and start mobilizing the other dreg oil around the globe. Сегодня перенасыщение рынка из-за сланцевой революции заканчивается, и цены поползут вверх к отметке в 100 долларов. Тогда начнется добыча нефтяных остатков по всему миру.
She sees a muzzle flash and hears a gunshot, and she hears footsteps go out a back gate. Она видит яркую вспышку и слышит выстрел а затем шаги ведущие к задним воротам.
When the microphone is out of wireless range, the lights flash green one time every second until you move the microphone back into range. Если микрофон покинет зону покрытия беспроводной связи, индикаторы начнут мигать зеленым цветом раз в секунду, пока микрофон не окажется в зоне покрытия сети.
At least looking back over the last couple of years, including the flash crash, the market was orderly enough to prevent large losses if reasonable stop loss orders had been in place. По крайней мере, оглядываясь на несколько лет назад, включая мгновенный обвал (flash crash), рынок был достаточно организован, чтобы предотвратить крупные потери, если имелись разумные стоп-лоссы.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
The only plug-in that crashes on my browser is Flash. В моем браузере не хочет работать только один плагин-Флэш.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
flash player Флеш-плеер
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Download the latest Flash Player Скачать последнюю версию Flash Player
Come back to me. Вернись ко мне.
Flashes & Flash Accessories Вспышки и аксессуары для вспышек
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
May I use a flash? Можно использовать вспышку?
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Adobe Flash Player current version. Adobe Flash Player текущая версия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.