Beispiele für die Verwendung von "flawlessly" im Englischen

<>
We don't need all of your sass today, just do the routine flawlessly. Нам сегодня не нужна вся твоя дерзость, просто сделай все безупречно.
Energia performed flawlessly, gaining speed as it rose and arced out toward the northern Pacific. «Энергия» сработала безупречно. Она набрала скорость и по дуге пошла по направлению к Тихому океану.
Come on, do you not understand how hard it is to play guitar - and sing that flawlessly? Ну, Ты не понимаешь как тяжело играть на гитаре и безупречно петь?
The point here is that as long as you are executing your edge flawlessly, you are doing nothing wrong. Главный вывод здесь в том, что, пока вы безупречно используете свое рыночное преимущество, вы делаете все правильно.
One of the stages, the one that isn’t a parachute, has been performing flawlessly. They’re still working on the other one. На первом этапе (здесь парашют не применялся) все прошло безупречно, однако на втором возникли проблемы.
Although the Fed assesses many approaches and indicators in making its decisions, there is no doubt that it was heavily influenced by mainstream academic thinking – including the so-called real business cycle models and New Keynesian models – which assumed that financial markets operate flawlessly. Несмотря на то что ФРС оценивает множество подходов и показателей при принятии своих решений, нет никаких сомнений, что она находилась под сильным влиянием типичного академического мышления – в том числе так называемой модели реального бизнес-цикла и новой кейнсианской модели – которые предполагали, что финансовые рынки работают безупречно.
Built for precision, speed designed to handle flawlessly under any conditions. Построена для точности, скорости предназначена для безотказной работы при любых условиях.
I've taken every precaution to make sure that Buccaneer Week goes flawlessly. Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
And 700 or so tries later the monkey is performing it flawlessly - never fails. И спустя 700 или около того попыток обезьяна выполняла задачу мастерски, никогда не ошибаясь.
Jerry's made it perfectly clear that he's got no problem pulling the plug if this doesn't go flawlessly. Джерри ясно дал понять, что он тут же закроет проект, если либретто не будет безупречным.
When Mr. Van Orton boards his plane on the morrow he will have every agreement and addendum in the complete closing package flawlessly revised. У мистера Ван Ортона будут все соглашения и полный пакет документов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.