Beispiele für die Verwendung von "fluids" im Englischen mit Übersetzung "жидкость"
2 For metalworking fluids, surface water = 0.08 × wastewater.
2 Применительно к жидкостям для металлообработки: поверхностные воды = 0,08 ? сточные воды.
His body is working to replace fluids and white cells.
Его тело работает, чтобы заменить жидкости и лейкоциты.
Should you increase, maintain or decrease the number of fluids?"
Вы должны увеличить, поддерживать, или уменьшить количество жидкости?"
1 Wastewater during use (metalworking fluids) or product formulation (paints/polymers).
1 Сточные воды при использовании (смазочные жидкости для металлообработки) или приготовлении продукта (краски/полимеры).
Fuel and other fluids will be scattered, leaving little evidence below.
Топливо и прочие жидкости рассеиваются, не оставляя почти никаких следов.
It's found in hydraulic fluids, jet engine oil, insecticides, nerve agents.
Они входят в состав гидравлических жидкостей, масла самолетных двигателей, инсектицидов, парализующих веществ.
Military installations: transformers, capacitors, voltage regulators, hydraulic fluids and fire suppression systems;
военные объекты: трансформаторы, конденсаторы, регуляторы напряжения, гидравлические жидкости и системы пожаротушения;
The symptoms are this horrible swelling up of fluids under the skin.
Его симптомы - ужасные выпуклости под кожей, наполненные жидкостью.
You need immediate bed rest, a course of antibiotics, and plenty of fluids.
Вам требуется постельный режим, курс антибиотиков и побольше жидкости.
The technology you have for analyzing fingerprints, body fluids, and DNA is amazing.
Ваши технологии для анализа отпечатков, биологических жидкостей и ДНК - просто потрясающие.
Rubber hoses dry out and fluids grow stale, paint fades under years of sun.
Шланги пересыхают, жидкости портятся, краска выцветает под солнцем.
As larger and faster aircraft were designed, greater use of hydraulic fluids became necessary.
С появлением более мощных и высокоскоростных самолетов возникла потребность в расширенном применении гидравлических жидкостей.
Well, she's gonna die if she doesn't get some fluids in her.
Ну, она умрёт если она не получит жидкость.
That means she has 400 bad aphids to put her eggs into their body fluids.
Это значит, ей нужно 400 вредных тлей, чтобы отложить яйца в их телесных жидкостях.
And not to mention cleaning up blood and other bodily fluids from a homicide yesterday.
Не говоря уже о крови и других телесных жидкостей на месте вчерашнего убийства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung