Beispiele für die Verwendung von "foolishness" im Englischen
I'm not going to bother you with my foolishness, today.
Не буду сегодня докучать тебе моими глупостями.
And we need to put all this foolishness behind us before things get out of hand.
И давайте оставим все глупости позади, прежде чем мы потеряем контроль над ситуацией.
In the end, we can be amazed at the foolishness of America’s president and the corruption of the US Republican Party.
Иными словами, мы можем удивляться глупости президента США и коррупции в Республиканской партии.
The Allies did not take into account the foolishness with which the debts had been accumulated or talk about the costs that Germany had imposed on others.
Союзники не приняли во внимание ту глупость, от которой эти долги накопились и не говорили о затратах, которые Германия наложила на другие страны.
So to prove the foolishness of this belief he locked himself in a room with the woman and encouraged her to escape through the keyhole by beating her with a stick.
Чтобы доказать глупость этого верования, священник закрыл себя в комнате с этой женщиной и ударами палкой вынуждал ее покинуть комнату через замочную скважину.
Foolishness or not, it will be perceived as an act of treason.
Баловство или нет, это расценивается как измена.
In fact, business has always lobbied Congress for favors and tax breaks, and the Lehman Brothers experience proved the foolishness of confusing parables about moral hazard with crisis management.
Фактически, бизнес всегда лоббировал в Конгрессе свои интересы и налоговые льготы, и опыт Lehman Brothers доказал, что глупо путать притчи о моральной опасности и антикризисное управление.
The same could perhaps be said about the subsequent, less often quoted sentence in the opening paragraph of A Tale of Two Cities: “It was the age of wisdom, it was the age of foolishness”.
То же самое, очевидно, можно сказать и по поводу следующего, реже цитируемого предложения в начале " Повести о двух городах ": " То был век мудрости, то был век безумия ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung