Beispiele für die Verwendung von "for my part" im Englischen mit Übersetzung "что касается меня"
And for my part, my name is Federico Aranda and I will return.
Что касается меня, то меня зовут Федерико Аранда и я обязательно вернусь.
For my part, I have found these last days staring into the riddling face of death enough to sober me.
Что касается меня, то те дни, которые я провёл, глядя в глаза смерти, отрезвили меня.
For my part, as Chair of the intergovernmental negotiations, I will continue to promote the interactive nature of our meetings.
Что касается меня, то как Председатель межправительственных переговоров я буду и впредь поощрять интерактивный характер наших заседаний.
I'm sure many of you believe that he can see us, but for my part, I think death is it.
Уверен, многие из вас верят, что он нас видит, но что касается меня, я думаю, что смерть - это конец.
I think it's a simple question: if you want one copy or more copies, and just as an illustration, for my part and the Netherlands, our desire is one copy, and if necessary, upon request, a few more, under the understanding that if a copy is distributed in the Council chamber, there is no need to distribute a copy or copies in the pigeonholes.
Я думаю, вопрос тут прост: сколько экземпляров вы хотите- один или же несколько; и вот просто в порядке иллюстрации: что касается меня и Нидерландов, то наше желание состоит в том, чтобы иметь один экземпляр, а в случае необходимости, по запросу, и еще несколько при том понимании, что если экземпляр распространяется в зале Совета, то нет необходимости распространять экземпляр или экземпляры в делегатских ячейках.
For my own part I must confess to a certain degree of guilt.
Что касается меня, то я должен признать за собой некоторую долю вины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung