Beispiele für die Verwendung von "foreground process" im Englischen
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
This command is the same as that of "Charts — Foreground chart".
Выполнение данной команды аналогично команде меню "Графики — График сверху".
• Foreground - Changes the color of the chart's 'Time Axis and 'Price Axis'.
Foreground - Изменение цвета 'Оси времени' и 'Оси цены'.
Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process.
Лица, отвечающие за корпоративное управление, несут ответственность за надзор над процессом подготовки консолидированной финансовой отчетности Группы
Most historians place leadership in the foreground of human history, with structural variables having conditional, not causal, value.
Большинство историков помешают лидерство в основу истории человечества, при этом структурные переменные имеют следственное, а не причинное значение.
We kindly ask that you check the matter and, if necessary, start a verification process.
Просим Вас проверить дело и в случае необходимости провести дополнительную проверку.
Regionalism has moved to the foreground of global politics - except in the US, where the two are seen as antithetical.
Регионализм повсеместно выходит на первый план в мировой политике, за исключением США, где первое и второе считаются противоположностями.
With Trump raising doubts about American reliability, the security issue has moved to the foreground.
А так как Трамп поставил под вопрос надёжность Америки как партнёра, вопрос о безопасности вышел на первый план.
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents:
Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
It can't be resized as simply as a foreground picture can, but you can use the Offset settings to adjust its placement. Or you can use the Tile the picture as texture option to repeat the image horizontally and vertically throughout the background.
Его размер можно менять, как и для обычного рисунка. Кроме того, с помощью параметра Смещение можно настроить его расположение, а с помощью параметра Преобразовать рисунок в текстуру — задать повторение изображения по горизонтали и вертикали по всему фону.
Important Issues to Address in a Process Safety Management System
Важные вопросы в системе управления безопасностью процессов
Also, the image is washed out, or made semitransparent, so it doesn’t compete visually with the foreground text.
Кроме того, рисунок обесцвечивается или становится полупрозрачным, чтобы текст на переднем плане оставался виден.
So, again, this is a background, we want to drop it down. It is foreground that is important.
Поэтому напоминаем — это фон, он должен быть под всем остальным, важен передний план.
you will need to print your application form as part of this process
В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк
Add Transparency until the foreground elements are clearly visible.
Настройте прозрачность таким образом, чтобы элементы на переднем плане были хорошо видны.
Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice.
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung