Exemples d'utilisation de "foreign currency amounts" en anglais

<>
Revalue foreign currency amounts for customer and vendor accounts Переоценка сумм в иностранной валюте для клиентов и поставщиков
Click OK to revalue the foreign currency amounts for customers. Нажмите кнопку OK для переоценки сумм в иностранной валюте для клиентов.
Click OK to revalue the foreign currency amounts for vendors. Нажмите кнопку OK для переоценки сумм в иностранной валюте для поставщиков.
If necessary, you can revalue foreign currency amounts after the currency conversion. Если необходимо, можно выполнить переоценку сумм в иностранной валюте после конвертации валюты.
For more information, see Revalue foreign currency amounts for customers or vendors. Для получения дополнительных сведений см. раздел Переоценка сумм в иностранной валюте для клиентов или поставщиков.
You revalue foreign currency amounts by selecting Standard in the Method field for the revaluation. Переоценка сумм в иностранной валюте выполняется выбором Стандарт в поле Метод для переоценки.
For more information, see Revalue foreign currency amounts for customers or vendors, Customer foreign currency revaluation periodic job (class form), and Vendor foreign currency revaluation periodic job (class form). Для получения дополнительных сведений см. Переоценка сумм в иностранной валюте для клиентов или поставщиков, Периодическое задание корректировки в иностранной валюте клиента (форма класса) и Периодическое задание корректировки в иностранной валюте поставщика (форма класса).
You must reconcile rounding differences in converted amounts, recalculate business statistics, journalize the ledger transactions, restrict access to the conversion tool, and revalue foreign currency amounts for customer and vendor accounts. Необходимо произвести выверку ошибки округления в конвертированных суммах, пересчитывать управленческую статистику, учесть в субкниге проводки ГК, ограничить доступ к средству конвертации и переоценить суммы в иностранной валюте для счетов клиентов и поставщиков.
A foreign currency transaction should be recorded, on initial recognition in the reporting currency, by applying to the foreign currency amount the exchange rate between the reporting currency and the foreign currency at the date of the transaction. Операция в иностранной валюте подлежит отражению в отчетности при первоначальном счете в валюте отчетности путем пересчета суммы в иностранной валюте с использованием валютного курса для валюты отчетности и иностранной валюты на дату совершения операции.
If you create the consolidated legal entity early in a period, you can revalue the foreign currency amounts as exchange rates change during the consolidation period. Если консолидированное юридическое лицо создается в начале периода, суммы в валюте можно переоценить, так как валютные курсы изменяются в течение периода консолидации.
The dollar’s status as the dominant international reserve currency amounts to what former French President Valéry Giscard d’Estaing famously described as America’s “exorbitant privilege.” Статус доллара как доминирующей международной резервной валюты является, по выражению бывшего французского президента Валери Жискар д’Эстена, «непомерной привилегией» Америки.
Foreign currency translation Пересчет иностранной валюты
Revalue currency amounts overview Обзор переоценки валютных сумм
I want to change some foreign currency Я хочу поменить валюту
Multiply by – Enter a value by which to multiply the currency amounts or quantities for the selected lines. Умножить на — введите значение, на которое нужно умножить валютные суммы или количества для выделенных строк.
The weakening of the rouble has an emotional element to it, which explains the widespread rush to buy foreign currency. Ослабление рубля носит эмоциональный характер и объясняется массовым стремлением купить валюту.
Revalue currency amounts Переоценка валютных сумм
I'll remind you of the anxious times in the currency market at the end of January, when there was an increased demand for foreign currency, as well as on the third of March, when the Central Bank sold off a record volume of foreign currency. Тревожные времена для валютного рынка были, напомню, когда в конце января отмечался повышенный спрос на валюту, а также третьего марта, когда ЦБ отгрузил рекордное количество валюты.
To revert amounts to the original currency amounts, select Invoice date in the Method field for the revaluation. Чтобы выполнить реверсирование к суммам в исходной валюте, выберите Дата накладной в поле Метод для переоценки.
Although overall public debt levels remain low at 36.6%, external debts denominated in foreign currency have risen, which leaves the country vulnerable to a currency crisis. Хотя общий долг населения по-прежнему низкий – на уровне 36.6%, внешние долги в иностранной валюте увеличились, и поэтому страна теперь уязвима к валютному кризису.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !