Beispiele für die Verwendung von "forking" im Englischen
May contain the Internal-Message-Id value for forked messages.
Может содержать значение Internal-Message-Id для разветвленных сообщений.
And when I find you, I'm going to cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself.
А отыскав тебя, я вырежу твой раздвоенный язык и собственноручно преподнесу его Директору.
You remember that garage, where the road forks?
Вы знаете ту бензоколонку, где дорога разветвляется?
Contains the Internal-Message-Id value of the message that's being forked.
Содержит значение Internal-Message-Id разветвленного сообщения.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go.
Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
And about a second after I took the picture, they came together in the fork of the tree and they kissed and embraced each other.
Секундой позже мне удалось сфотографировать, как они обнялись и поцеловались на одном разветвлении.
People are forking over top dollar to see these fights online, all right?
Люди неплохо раскошеливаются, чтобы видеть эти поединки онлайн, все ясно?
It's her mother and father that ought to be forking out for stuff, not you and Gillian.
Это ее родители должны раскошеливаться, а не вы с Джиллиан.
But you can't keep forking out for him every week.
Но ты же не можешь отстегивать ему каждую неделю.
Many students starting university this month are facing a cost of living crisis, with available financial support in loans and grants failing to keep pace with spiralling bills for basic essentials, before they can even start thinking about forking out thousands of pounds for something as simple arriving at their halls of residence.
Многие студенты, которые в этом месяце начнут учебу в университете, сталкиваются с кризисом стоимости жизни, когда доступная финансовая поддержка в форме кредитов и грантов не успевает за стремительно растущими расходами на базовые потребности, до того, как они могут вообще начать думать о том, чтобы вынуть тысячи фунтов на что-то вроде простого прибытия в общежитие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung