Beispiele für die Verwendung von "former" im Englischen mit Übersetzung "прежний"

<>
Former names, maiden names, and nicknames: Прежние фамилии, девичьи фамилии и неофициальные имена
A shadow of your former self. Тень прежнего тебя.
Name - First, last, and former names. Имя: имя, фамилия и прежние имена и фамилии.
The Paradise to its former glory? Парадизу его прежнюю славу?
relations with the USSR's former republics; отношения с прежними республиками СССР;
Let go of Cheyenne, your former life. Оставь Шайенн, твою прежнюю жизнь.
Privately, many Chinese might still prefer the former. В частности, многие китайцы по-прежнему могут предпочесть первое.
One was that I had misjudged the former management. Первый заключался в том, что я неправильно оценивал прежнее руководство компании.
The way he rejected his former life and sinfulness. То, как он отверг свою прежнюю жизнь, греховность.
The former eager buyers of the stock become discouraged sellers. Прежние нетерпеливые покупатели акций становятся разочарованными продавцами.
The former path leads to membership in the European Union; Прежний путь ведет к членству в Европейском Союзе;
Reletter former paragraphs (b) and (c) as (c) and (d) respectively. изменить буквенное обозначение прежних пунктов (b) и (c) соответственно на (c) и (d);
The appearance of my former partner and suspected murderer, Windom Earle. О появлении здесь моего прежнего напарника Уиндома Эрла, подозреваемого в убийстве.
We saw buildings - not just the former Hamas headquarters - still in rubble. Мы видели здания, и не только прежнюю штаб-квартиру Хамаса, все еще лежащие в руинах.
Every man who joins the Night's Watch renounces all former titles. Всякий, вступивший в Ночной Дозор, отказывается от прежних титулов.
But what about the need for a wider reckoning with the former regime? Но как насчет необходимости более широко свести счеты с прежним режимом?
In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots. В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней.
The old order that has begun to vanish extends beyond the former regimes. Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
A supportive price floor has been established near former resistance of 1.1240. На уровне прежнего сопротивления 1.1240 образовалась зона поддержки.
Learn how to properly include former names, maiden names, and nicknames within your name fields. Узнайте, как правильно указывать прежние фамилии, девичьи фамилии и неофициальные имена в полях имени и фамилии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.