Beispiele für die Verwendung von "french" im Englischen
Between May 2002 and February 2003. five regional training workshops were held: one in Latin America and the Caribbean (English speaking countries); two in Africa (one for English speaking countries and one for French speaking countries); one in the Near East and one in Central and Eastern Europe.
За период с мая 2002 года по февраль 2003 года были проведены пять региональных семинаров-практикумов: один- в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна (для англоязычных стран); два- в Африке (один- для англоязычных стран и один- для франкоязычных стран); один- на Ближнем Востоке; и один- в регионе Центральной и Восточной Европы.
Having a daughter of his own, Billie, with Dawn French, enabled him to share the love he missed as a child.
Рождение собственной дочери, Билли, от Дон Френч, позволило ему поделиться той любовью, которой ему не хватало в детстве.
Outside of its formal meetings the Committee maintained regular contact with the Military Adviser to the Secretary-General, received briefings from a representative of the Department for Disarmament Affairs and visited the French Navy training ship Jeanne d'Arc and frigate Georges Leygues.
Помимо проведения своих официальных заседаний, Комитет поддерживал регулярные контакты с Военным советником Генерального секретаря, заслушивал брифинги представителя Департамента по вопросам разоружения и посетил учебный корабль «Жанна д'Арк» и фрегат «Жорж Лейге» ВМС Франции.
French press Honduran high Mountain roast, ready to go.
Френч-пресс с высокогорным кофе из Гондураса готов.
Mr. Rivasseau (France) (spoke in French): It is a great pleasure, Mr. Chairman, to congratulate you on the way in which you are carrying out your task, and it is an honour to see in the Chair so eminent a representative of the French-speaking world.
Г-н Ривассо (Франция) (говорит по-французски): Г-н Председатель, позвольте мне от всей души поблагодарить Вас за прекрасное выполнение возложенной на Вас задачи и заверить Вас в том, что для нас большая честь видеть в кресле председателя столь выдающегося представителя франкоязычного мира.
And grilled free-range rabbit with herbed French fries.
И дикий кролик гриль со специями и картофелем фри.
But I do know the coffee at that place is terrific Because they use a french press, which I also think they sell.
Зато я знаю, что кофе в том месте потрясающий, потому что они используют френч-пресс, который, мне кажется, они и продают.
It calls upon the State party to submit the present concluding observations to the Federal Parliament, to all relevant federal ministries, to the governments and parliaments of the Flemish-, French- and German-speaking Communities and of the Flemish, Walloon and Brussels-Capital Regions and to the judiciary, so as to ensure their full implementation.
Он призывает государство-участник ознакомить с настоящими заключительными замечаниями федеральный парламент, все соответствующие федеральные министерства, правительства и парламенты фламандского, франкоязычного и немецкоязычного сообщества и регионов Фландрии, Валонии и Брюссельского столичного региона, а также судебные органы, с тем чтобы обеспечить их выполнение в полном объеме.
I've never actually heard you play the French horn.
На самом деле, я никогда не знала, что ты играешь на валторне.
But also back then, remember we stopped eating French fries in this country.
Но в это же время, вспомните, мы перестали употреблять картофель фри в этой стране.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung