Beispiele für die Verwendung von "friable deposit" im Englischen

<>
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
They're extremely friable, so soft hands. Они очень рыхлые, поэтому делайте все плавно.
Deposit your money in the bank. Положите свои деньги в банк.
I've never seen vessels that friable, and I've been around a lot of diseased hearts. Я никогда не видел таких хрупких сосудов, а я повидал много больных сердец.
We have safety deposit boxes. У нас есть депозитные ячейки.
Every bit of tissue around her ovaries is friable. Каждый миллиметр ткани вокруг её яичников - рыхлый.
I put the money in a three-year time deposit at the bank. Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
Can't because the tissue is too friable. Не могу, ткань слишком хрупкая.
Make a deposit into our bank account Внесите депозит на наш банковский счет
And her pancreas was really friable. А её поджелудочная была очень рыхлой.
What deposit do you require on a bicycle? Какой залог берут за велосипед?
Well, when the tissue is this thin and friable, I find the fingers are easier to isolate the anatomy. Ну, когда ткань такая тонкая и рыхлая, я считаю, что пальцами проще изолировать анатомию.
Do you require a deposit Вам нужен депозит
316 This entry applies only to calcium hypochlorite, dry or hydrated, when transported in non friable tablet form. 316 Эта позиция применяется только к сухому или гидратированному гипохлориту кальция, перевозимому в виде нехрупких таблеток.
“The 15 billion roubles are still sitting in the deposit account”, the President emphasized. "15 млрд рублей так и остались лежать на депозитах", - подчеркнул президент.
The emphasis at all these facilities has been to conduct regular inspections, testing and indoor air quality monitoring to ensure that all asbestos-containing materials remain encapsulated and do not become friable, and that the fibre count in the air remains well below industry-established safe threshold limits. Главное внимание на этих объектах уделяется регулярному проведению осмотров, проверок и наблюдения за качеством воздуха внутри помещений в целях обеспечения того, чтобы все асбестосодержащие материалы оставались в капсулированном виде и не становились ломкими и чтобы счетная концентрация волокон в воздухе оставалась на уровне, гораздо меньшем, чем установленные отраслевые пороговые пределы безопасности.
In other words, bankers will finally get an equivalent to the irrevocable deposit that they have long been dreaming about. То есть вводится аналог безотзывного вклада, о котором давно мечтают банкиры.
316 This entry applies only to calcium hypochlorite, dry or hydrated, when carried in non friable tablet form. 316 Эта позиция применяется только к сухому или гидратированному гипохлориту кальция, перевозимому в виде нехрупких таблеток.
After all, these accounts also are not covered by the deposit insurance system, but so far no one is trying to snuff them out. Ведь эти счета тоже не попадают в систему страхования вкладов, однако на их существование пока никто не покушается.
The Ministry of Finance wants to ban bearer savings certificates, but allow banks to offer an irrevocable deposit as a substitute. Минфин хочет запретить сберегательные сертификаты на предъявителя, зато разрешит банкам сделать их аналогом безотзывного вклада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.