Beispiele für die Verwendung von "front position lamps" im Englischen
The expert from Japan presented the above-mentioned document for the possible installation of night vision systems inside the front position lamps.
Эксперт от Японии представил указанный выше документ, касающийся возможной установки систем ночного видения в передних подфарниках.
In the consideration of the proposal it had been recalled that the introduction of the amber colour for the front position lamps of motorcycles had not been adopted in the recent Supplements to the three Regulations, expected to enter into force on 4 and 5 December 2001.
В ходе обсуждения напоминалось о том, что предложение об использовании передних габаритных фонарей автожелтого света для мотоциклов не было принято при утверждении последних дополнений к трем правилам, которые должны вступить в силу 4 и 5 декабря 2001 года.
their electrical connections are such that in case of failure of any of these lighting devices the front position lamps are automatically re-activated,
их функциональные электрические схемы являются такими, что в случае выхода из строя любого из этих устройств освещения подфарники автоматически повторно приводятся в действие,
This Regulation applies to front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators, and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of category L 1/.
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Правила применяются к подфарникам, задним габаритным огням, стоп-сигналам, указателям поворота и устройствам освещения заднего номерного знака для транспортных средств категории L 1/.
Uniform provisions concerning the approval of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of category L.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств.
This tell-tale shall be non-flashing and shall not be required if the instrument panel lighting can only be turned on simultaneously with the front position lamps.
Этот контрольный сигнал должен быть немигающим; он не требуется, если устройство освещения приборного щитка может включаться только одновременно с подфарниками.
The expert from Japan presented proposals to insert into Regulations Nos. 7 and 48 requirements for the installation of additional light source for infrared radiation systems on front position lamps.
Эксперт от Японии представил предложения о включении в правила № 7 и 48 предписаний об установке дополнительного источника света для систем инфракрасного излучения в передних подфарниках.
Uniform provisions concerning the approval of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for mopeds, motor cycles and vehicles treated as such.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств.
of a type of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for mopeds, motor cycles and vehicles treated as such pursuant to Regulation No. 50
ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА типа подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств на основании Правил № 50
The Chairman of GRE informed WP.29 that GRE had agreed on some amendments (use of amber colour front position lamps for motorcycles) to Regulations Nos. 50, 53 and 74; however, GRE had decided to postpone their submission to WP.29.
Председатель GRE проинформировал WP.29 о том, что Рабочая группа согласовала ряд поправок (использование передних подфарников автожелтого цвета для мотоциклов) к Правилам № 50, 53 и 74, однако решила отложить их передачу WP.29.
Regulation No. 7 (Front and rear position (side) lamps, stop lamps and end-outline marker lamps)
Правила № 7 (подфарники, задние габаритные (боковые) огни, стоп-сигналы и контурные огни)
front and rear position (side) lamps and stop lamps for vehicles of categories L, M, N, O and T 1/; and,
подфарникам, задним габаритным (боковым) огням и стоп-сигналам транспортных средств категорий L, M, N, O и T 1/; и
11/Rear fog lamps will be switched on only with front position and passing lamps, running lamps or front fog lamps.
11 Задние противотуманные огни включаются только вместе с подфарниками и огнями ближнего света, огнями дальнего света или передними противотуманными фарами.
Annex 1- Front and rear position (side) lamps, end-outline marker lamps and stop lamps: minimum angles required for light distribution in space of these lamps
ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1- Подфарники, задние габаритные (боковые) огни, контурные огни и стоп-сигналы: необходимые минимальные углы пространственного распределения света этих огней
Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for power-driven vehicles and their trailers.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных (боковых) огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов.
Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles (except motor cycles) and their trailers.
Правило № 7.Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных (боковых) огней, стоп-сигналов и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов.
on front or rear position lamps of which the visibility angles are asymmetrical with regard to the reference axis in a horizontal direction, an arrow pointing towards the side on which the photometric specifications are met up to an angle of 80°H.
для подфарников и задних габаритных огней, углы видимости которых симметричны по отношению к исходной оси в горизонтальном направлении,- стрелки, ориентированной в направлении, в котором фотометрические характеристики обеспечиваются для угла Н не менее 80°.
" 6.2.4.1. Throughout the fields defined in the diagrams in Annex 1, the luminous intensity of the light emitted must be not less than 0.05 cd for front and rear position (side) lamps and end-outline marker lamps, not less than 0.3 cd for stop-lamps; "
" 6.2.4.1 на всей площади полей видимости, определенных на схемах в приложении 1, сила излучаемого света должна быть не менее 0,05 кд для подфарников, задних габаритных (боковых) огней и контурных огней и не менее 0,3 кд для стоп-сигналов; ".
Paragraph 6.8.7., delete the words " [except amber front position lamp] "
Пункт 6.8.7, исключить слова " [кроме подфарника автожелтого цвета] ".
However, when the vehicle is also fitted with an independent passing beam headlamp, or a passing beam headlamp that is reciprocally incorporated with a front position lamp alongside the driving beam headlamp, their reference centres must be symmetrical in relation to the median longitudinal plane of the vehicle.
Однако если транспортное средство оснащено также независимой фарой ближнего света или фарой ближнего света, совмещенной с передним габаритным фонарем, которая расположена сбоку от фары дальнего света, то их исходные центры должны быть симметричны относительно средней продольной плоскости транспортного средства;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung