Beispiele für die Verwendung von "full body cast" im Englischen
The doctor put her in a body cast, but also strapped her down.
Доктор наложил ей гипс и привязал ее ремнем.
The bullish Yo Sen candlestick appears as a single upward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
Бычья Йо Сен – это свеча вверх с полным телом и короткими или вообще отсутствующими тенями.
I broke my left femur that day - it's the largest bone in your body - and spent the next two months in a body cast that went from my chin to the tip of my toe to my right knee, and a steel bar went from my right knee to my left ankle.
В тот день я сломал левую бедренную кость - а это самая большая кость в теле - и провёл следующие 2 месяца в гипсовых доспехах от подбородка до кончиков пальцев ног, до правого колена, и со стальным стержнем от правого колена до левой лодыжки.
The bearish In Sen candlestick appears as a single downward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
Медвежья Ин Сен – это свеча вниз с полным телом и короткими или вообще отсутствующими тенями.
• … the bearish In Sen appears as a single downward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
• … медвежий Ин Сен выглядит как отдельная свеча вниз с полным телом и короткими либо отсутствующими тенями.
• … the bullish Yo Sen appears as a single upward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
• … бычий Йо Сен выглядит как отдельная свеча вверх с полным телом и короткими либо отсутствующими тенями.
The Yo Sen and the In Sen candlestick patterns consist of a full body and short or non-existent wicks.
Йо Сен и Ин Сен – это свечные фигуры, состоящие из полного тела и коротких или вообще отсутствующих теней.
The bullish Yo Sen is an upward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
Бычья Йо Сен – это свеча вверх с полным телом и короткими или вообще отсутствующими тенями.
The bearish In Sen is a downward candle with a full body and very short or non-existent wicks.
Медвежья Ин Сен – это свеча вниз с полным телом и короткими или вообще отсутствующими тенями.
Saul, he had to have gone through at least a dozen full body searches.
Сол, он же прошел через, наверное, двенадцать полных досмотров.
By the time we were done with them, we just, you know wrapped them in full body casts.
И когда мы закончили, пришлось наложить им гипс на всё тело.
Doc, once you've been driven off a bridge at 80 miles an hour, somehow you don't invite happiness in without a full body search.
Док, после того, как вас сбросят с моста на скорости в 80 миль, вы не впустите в дом даже счастье без полного личного досмотра.
So in addition to the full body, and in addition to the voice, another thing that I've been really interested in, most recently, is the use of the eyes, or the gaze, in terms of how people relate to each other.
В дополнение к телу и голосу, я заинтересовался использованием глаз, или взгляда, с точки зрения того, как люди реагируют друг на друга.
it's the mental equivalent of the full body massage.
это умственный эквивалент полного массажа тела.
We gave Alex a full brain and body scan when she got back from South Ossetia - didn't find anything.
Мы провели полное сканирование мозга и тела Алекс, когда она вернулась из Южной Осетии и ничего не нашли.
As several delegations observed during the CD's opening session last week, in a year in which the NPT falls for full review, this body (notwithstanding that its membership is not coterminous with the NPT) needs to be particularly conscious of and responsive to the expectations of it flowing not just from the United Nations but also from the NPT Review Conference.
Как отмечали несколько делегаций в ходе вводного заседания КР этого года, в год, на который приходится полный обзор по ДНЯО, нашему органу (вне зависимости от того, что его членский состав не корреспондирует членскому составу ДНЯО) нужно быть особенно отзывчивым и восприимчивым по отношению к ожиданиям применительно к нему, и те только со стороны Организации Объединенных Наций, но и со стороны обзорной Конференции по ДНЯО.
Cameron's already done a full set of lower body x-rays.
Кэмерон уже полностью просканировала нижнюю половину туловища.
We commend all the good offices that may be brought to bear during this crucial moment in history by our President, Father Miguel d'Escoto, who has the full trust of this body and, in particular, the complete trust of the people and Government led by Hugo Chávez Frías.
Мы выступаем за любые добрые услуги, которые в этот решающий момент в нашей истории может оказать наш Председатель — отец Мигель д'Эското, который пользуется полным доверием этого органа и, в частности, полным доверием нашего народа и правительства во главе с Уго Чавесом Фриасом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung