Beispiele für die Verwendung von "full equality" im Englischen
Recognizing the differential impact of ageing on women and men is integral to ensuring full equality between women and men and to the development of effective and efficient measures to address the issue.
Для обеспечения полного равноправия женщин и мужчин и разработки эффективных и результативных мер в целях решения этой проблемы необходимо признать, что процесс демографического старения имеет различные последствия для женщин и мужчин.
Ms. Tavares da Silva enquired, with regard to the obligation of a State party to promote all appropriate measures for the advancement of women and full equality, what were Mauritania's institutional mechanisms for that purpose, and what were its policies and plans.
Г-жа Тавариш да Силва, касаясь обязательства государства-участника содействовать принятию всех ответствующих мер для улучшения положения женщин и обеспечения равенства, спрашивает, имеются ли в Мавритании соответствующие институциональные механизмы и разработаны ли с этой целью стратегии и планы.
Under article 31 of the Statute, a party to a dispute before the Court, when no judge of that nationality is sitting on the bench, is entitled to nominate a judge ad hoc to serve in full equality for the duration of that case.
В соответствии со статьей 31 Статута в случае, если на данный момент в составе Суда нет судьи национальной принадлежности какой-либо из сторон в споре, находящемся на рассмотрении Суда, эта сторона имеет право предложить кандидатуру специального судьи, который будет равноправным членом СУДА на все время процесса.
We are prepared to develop relations between the Republic of Croatia and the Republic of Montenegro in line with principles of full equality and mutual benefit, proceeding from the awareness that such relations are also significant for the overall political climate in the whole region.
Мы готовы развивать отношения между Республикой Хорватия и Республикой Черногория в соответствии с принципами полного равноправия и взаимной выгоды, исходя из осознания того, что подобные отношения имеют также важное значение для общего политического климата в регионе в целом.
Bearing in mind that the Durban Programme of Action urges States to take concrete steps to do away with racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in the workplace, ensure the full equality of all before the law, and clear away other obstacles, the Seminar recommends the following measures to States:
Принимая во внимание, что в Дурбанской программе действий государствам предлагается принять конкретные меры для ликвидации расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости на рабочих местах и обеспечить полное равноправие всех перед законом, а также устранения других препятствий, Семинар рекомендует государствам:
Reminds States of the need to ensure, in implementing the right to return, that measures are taken to address the special needs of women and children, including effective and equitable access to means of survival and basic services, including education, and the effective implementation of the right of women to full equality with respect to housing and property restitution, in particular in terms of access, control, ownership, possessory and inheritance rights;
напоминает государствам о необходимости принятия при осуществлении права на возвращение мер, обеспечивающих особые потребности женщин и детей, включая эффективный и справедливый доступ к средствам существования и основным услугам, в том числе образованию, и эффективное осуществление права женщин на полное равноправие в том, что касается реституции жилья и имущества, в частности в плане доступа, контроля, собственности, владения и наследования;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung