Beispiele für die Verwendung von "funnel" im Englischen mit Übersetzung "воронка"
Yeah, they're already reporting funnel clouds over there.
Как сообщают, воронка торнадо проходит как раз над ними.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded.
Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
I can't make out anything besides the funnel cloud itself.
Я не могу различить ничего, кроме самой воронки.
Funnel Reports to understand how effective your app is at driving conversions.
Отчеты о воронках позволяют понять, насколько эффективно ваше приложение привлекает конверсии.
There's a funnel forming 70,000 meters off the port bow - bearing 130 mark 24.
Через 70 000 метров по левому борту формируется воронка - направление 130 отметка 24.
These sensors go up the funnel and radio back information about the internal structure, wind velocities.
Эти датчики входят в воронку и посылают нам информацию о внутренней структуре, скорости ветра и так далее.
In order to retarget customers at different stages of your purchase funnel, you must modify the Facebook pixel.
Чтобы перенаправлять клиентов на разных этапах воронки покупок, необходимо изменить пиксель Facebook.
Tips: Add a full funnel of events (ex: ViewContent, AddToCart and Purchase) to capture all relevant purchase actions.
Советы. Добавьте полную воронку событий (например, ViewContent, AddToCart и Purchase), чтобы зафиксировать все действия, связанные с покупкой.
You can view each stage of the app invites funnel from the dialog open to the invite accept.
Воронки помогают отследить все этапы приглашения: от появления диалогового окна до принятия приглашения.
These sensors go up the funnel and radio back information about the internal structure, wind velocities, flow, asymmetries.
Эти датчики входят в воронку и посылают нам информацию о внутренней структуре, скорости ветра и так далее.
To understand your signup conversion funnel, you can view a number of events related to the Account Kit login flow.
Чтобы определить свою воронку конверсии входов, вы можете просмотреть несколько событий, связанных с процессом входа через Account Kit.
She's pumping hydrogen through into this washing up liquid and creating bubbles of hydrogen coming up through this funnel.
Она прокачивает водород сквозь полученную жидкость и создает пузыри водорода, которые поднимаются сквозь эту воронку.
I'd posit that the chipped teeth suggest that a tube or funnel was forced down the victim's throat.
Я бы согласилась, но сколы зубов показывают, что в горло жертвы насильно была вставлена трубка или воронка.
These two points build out the most basic funnel that will help your measure the drop-off of players during load.
Эта базовая воронка поможет вам узнать, сколько игроков покидает игру, так и не дождавшись окончания загрузки.
In order to retarget customers at different stages of your purchase funnel, you must modify the Facebook pixel on select pages.
Для ретаргетинга на разных этапах воронки покупок необходимо внести изменения в пиксель Facebook на некоторых страницах.
But when we talked to people, it appeared that a funnel effect had happened in these tribes all across the United States.
Но когда мы говорили с людьми оказалось, что случился эффект воронки в этих племенах по всей территории США.
Logging “heartbeat” signals throughout your install funnel will allow you to measure your loading time performance and potentially identify corner-case issues.
Регистрируйте «контрольные сообщения» в воронке установок, чтобы измерить скорость загрузки и находить возможные проблемы.
Note: After you've filtered a list, a funnel icon appears next to a column header to show that the list is currently filtered.
Примечание: После фильтрации списка рядом с заголовком столбца появляется значок воронки, который означает, что список отфильтрован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung