Beispiele für die Verwendung von "furnace top gas" im Englischen

<>
The temperature inside the tank is measured by means of three thermocouples, two located in the liquid phase (near the top and bottom) and one in the gas phase. Температура внутри цистерны измеряется с помощью трех термопар, из которых две устанавливаются в жидкой фазе (у верха и у дна) и одна- в газовой фазе.
That’s before we consider China’s own domestic shale targets of up to 30bcm/y, with the world’s top two LNG producers (Qatar & Australia) looking to sell as much liquefied gas as they possibly can into China at discounted oil-indexed rates. Все это - не учитывая внутренние планы Китая по добыче сланца (30 миллиардов кубометров в год); причем, два лучших мировых производителя СПГ в мире (Катар и Австралия) надеются продать Китаю столько сжиженного газа, сколько понадобится и - снизив цены, индексированные по нефти.
At the top of the list is clean energy, which will enable us to head off the global warming caused by the combustion of massive amounts of coal, oil, and gas worldwide. Список таких технологий возглавляет экологически чистая энергия, которая позволит нам препятствовать глобальному потеплению, вызванному сгоранием громадных количеств угля, нефти и газа во всем мире.
Place has a gas furnace, boss. В квартире есть газовый камин, босс.
He slams the gas, backs out of there like a bat outta hell and she's screaming at the top of her lungs that she's gonna kill him. Он ударил по газам, и промчался как чёртова летучая мышь, а она кричала изо всех сил, что убьёт его.
Suddenly, the demonstration of gas venting and target sighting fit into this vision. An order came down from the top layers of government to change the mission. На этом фоне демонстрация мишеней и выбросов газа начинала выглядеть неудобно, и сверху было приказано изменить программу испытаний.
These last two innovations led to the production of steel on a semi-industrial scale and, along with the Medieval invention of the blast furnace and development of cast iron, advanced Medieval metal technology well beyond that of the Romans... Последние два нововведения послужили причиной производства стали в полупромышленных масштабах и наряду со средневековым изобретением доменной печи и чугуна передовая средневековая технология производства металла далеко ушла от эпохи римских завоеваний.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
Or look at the US at the 19th century's end-"the furnace where the future was being forged," as Leon Trotsky called it. Или возьмем Соединенные Штаты конца 19-го века - "кузницу будущего", как назвал Америку Лев Троцкий.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
We finally reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
So with the furnace positioned that way, the duct work is minimized. При таком положении печи, работа вытяжки сведена к минимуму.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
They end up stoking a hot furnace, being whipped by a horned thing. Они заканчивают на горящей сковороде, с чертями, которые их поджаривают.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Freshness is our top priority. Свежесть на первом месте.
The furnace was alight all weekend? Печь горела все выходные?
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.